«Коли зійде місяць» Наталя Забіла — страница 5

Читати онлайн п’єсу – казку Наталі Забіли «Коли зійде місяць»

A

    Б і л о ч к а
    Вони живі?!
    П і в н и к і К у р о ч к а
    Живі!.. Живі!..
    П і р а т (підходить до Зайчика)
    Давай свій камінь!
    (Одним ударом збиває замок.)
    Тільки й діла!..

    Двері розчахнулися, з хатки вибігли П і в н и к та К у р о ч к а й кинулися обіймати П і р а т а. Він одбивається, сміючись.

    Та годі вам!.. Обоє враз!..
    К у р о ч к а
    Я так зраділа… так зраділа!.. (Плаче.)
    П і р а т
    Чого ж ти плачеш? Все гаразд!
    П і в н и к
    Ні, ще не все! Бо ми ж немарно
    тебе шукали: хижий звір
    заліз до нашої пташарні!..
    З а й ч и к
    Лисиччин кум! Жаднюга Тхір!
    Вона туди ж побігла: хоче
    поїсти разом з ним качок…
    П і р а т
    Біжімо швидше! Щоб до ночі
    обох впіймати на гачок!
    П і в н и к
    Скоріше!
    Б і л о ч к а
    День помалу гасне…
    П і р а т
    За небом стежте: вірний знак —
    як тільки зійде місяць ясний,
    почне розбій нічний хижак!
    Б і л о ч к а і З а й ч и к
    Ми з вами теж!
    П і в н и к і К у р о ч к а
    Звичайно, з нами!
    У с і (беруться за руки)
    Довіку будемо дружить —
    і з будь-якими ворогами
    зумієм впоратися вмить!!!

    ( З а в і с а )

    Дія третя

    Вже сонце почало схилятися до заходу. Довгі тіні простяглися через двір пташарні. А досі ще нічого не чути було ні про пса Пірата, ні про Півника з Курочкою… Занепокоєні цим І н д и к та Г у с а к ходять туди й сюди по двору, поглядаючи на небо, на сонце. Зі своєї хатки визирнула К а ч к а, стримуючи своїх К а ч е н я т, які пориваються вийти.

    К а ч к а
    Ну що?
    Г у с а к
    Пірата все не видко!
    І н д и к
    І Півня з Курочкою теж!
    К а ч к а
    А час іде!.. І дуже швидко!
    І н д и к
    А ти за дітьми краще стеж:
    щоб не виходили в цю пору,
    ти у хатині їх замкни!
    К а ч к а
    Ах, ах! Які там в нас запори! —
    Відскочать зразу — лиш дмухни…
    Г у с а к
    Здається, йдуть!
    І н д и к (виглянувши за хвіртку)
    Ні, це Сорока!

    У хвіртку швидко вбігла С о р о к а. Звичайно, знов чутки несе!

    С о р о к а
    А от і ні! На власне око
    сама я бачила усе!..
    Це не якісь там небилиці,
    а правда: Півник, ваш співак,
    і Курочка — вже у Лисиці!
    І н д и к і Г у с а к
    Як?! У Лисиці?
    С о р о к а
    Так, так, так!
    Вони самі прийшли до неї,
    вона їх запросила в дім!..
    Вже не втечуть!.. Вона замкне їх!..
    Піду та іншим розповім,
    яка у мене новина є!
    І н д и к
    Не новина, а справжнє зло!
    Г у с а к
    А де Пірат?
    С о р о к а
    А я не знаю!
    Його там зовсім не було…
    Ну, я біжу!..
    (Зникла за хвірткою.)
    І н д и к
    Страшна подія!!!
    Г у с а к
    Загроза збільшена стократ!
    К а ч к а
    І вже тепер нема надії,
    що нас врятує пес Пірат!
    І н д и к
    Що ж нам робити?
    К а ч к а
    Ждати смерті!..
    Г у с а к
    Ні, ні! Так легко не здамось!
    І н д и к
    Нам треба думать, думать вперто —
    ачей надумаємо щось!

    Усі замислились. Раптом Гусак підвів голову і запросив уваги.

    Г у с а к
    О!.. Знаю!..
    К а ч к а
    Що? Кажи скоріше!
    Г у с а к
    А от що: візьмемо папір
    та пера і таке напишем,
    щоб налякався зразу Тхір!

    І він пошепки розповів Індикові та Качці — що саме треба написати, щоб налякати Тхора.

    К а ч к а
    Ах, ах! Блискуче! Просто диво!
    Чудова вигадка яка!..
    І н д и к
    Недаром вченим та кмітливим
    усі вважають Гусака!..

    Поки вони так висловлювали своє захоплення, Гусак швиденько збігав до своєї хатки й виніс звідти великий рулон міцного паперу і такий же великий каламар.

    Г у с а к (розстеляє папір)
    На цьому аркуші паперу
    ми зробим напис…
    І н д и к
    Тільки де ж
    нам взяти пера?
    Гусак висмикнув пера з власного крила.
    Г у с а к
    Ось вам пера!
    І н д и к
    Ану, за діло! (Всі почали писати.)
    Г у с а к
    Люди теж
    таким пером у давні роки
    писали завжди…
    (Оглядаючи написане.) Молодці!
    Заходь-но, Качко, з того боку —
    постав знак оклику в кінці!

    Гусак, Індик та Качка підіймають вгору аркуш паперу — на ньому чіткий напис: "Т У Т З Л І С О Б А К И !"

    Г у с а к
    Держіть! Я миттю — за гвіздками!..
    (Біжить у хату.)
    І н д и к
    А молоток?
    К а ч к а
    Де молоток?
    І н д и к
    Якщо нема, згодиться й камінь!

    Гусак повернувся з гвіздками, всі взяли камінці й заходилися прибивати напис до тої хатки, що посередині.

    К а ч к а
    Ой, ми побудимо діток!..
    Та ось напис вже почеплено, всі відступили від нього на кілька кроків, щоб помилуватися зі своєї праці.
    І н д и к (із сумнівом)
    Чи буде користь, чи не буде
    з цих грізних слів, таких страшних?
    Г у с а к
    Але ж так завжди роблять люди —
    чому б не взяти приклад з них?
    І н д и к
    Принаймні ми хоч це зуміли
    самі зробити до ладу.
    К а ч к а (зітхає)
    Що ж, на добраніч, друзі милі!
    Г у с а к
    Ще, може, й пронесе біду!..

    Усі зайшли до своїх хаток і позамикали за собою двері. На подвір’ї стало тихо й темно, бо сонце вже сховалося за обрій. Раптом з-за дерев виглянув місяць і яскраво освітив пташиний двір. У ту ж хвилину з пня вийшов Т х і р і оглянувся на всі боки.

    Т х і р
    Здається, все спокійно й тихо!
    Всі сплять — великі та малі…

    Підійшов навшпиньках до хатки, прочитав напис і зневажливо посміхнувся.

    Ха-ха! Написано для сміху,
    немовби тут собаки злі!
    Нехай собі цей напис висить,
    бо він мені не заважа…
    Пора! Зійшов нарешті місяць!
    Візьму відмичку та ножа…

    Дістав з кишені відмичку, підійшов до дверей однієї з хаток і заходився відмикати двері. Але він не встиг це зробити — почув, що хтось іде.

    Прислухався і відстрибнув од дверей.

    Прокляття!.. Грім і блискавиця!..
    От-от добрався б до їди,
    та хтось іде… (Заглянув за хвіртку.)
    Кума Лисиця
    чогось припленталась сюди!
    Тхір сховався за пень. Увійшла Л и с и ц я, задоволено обдивилася навкруг.
    Л и с и ц я
    От я й прийшла! Зробила коло
    і так заплутала сліди,
    що пес нізащо і ніколи
    по них не кинеться сюди.
    Нехай він десь мене шукає —
    хоч під землею й на землі…
    Раптом побачила напис. Відскочила до хвіртки.
    Ой лихо!.. Це мене лякає!..
    Виходить, тут собаки злі?
    А я й не знала!.. Що ж робити?
    І де мій кум?
    Т х і р (виходячи з-за пня)
    Ха-ха-ха-ха!
    Боїшся ти собак сердитих? —
    Тікай-но далі від гріха!
    Л и с и ц я
    А як же ти? Тікаймо вкупі!
    Т х і р
    Та де ж собаки?! То брехня!
    Нема їх ні в одній халупі!
    Я добре чув із свого пня,
    як між собою розмовляли
    всі мешканці цього двора
    й бездарний напис цей чіпляли,
    щоб обдурить мене, Тхора!
    Лисиця одразу заспокоїлась і підійшла до нього.
    Л и с и ц я
    Ось воно що! Тоді — за діло!
    (Витягає з-за пояса ніж.)
    Т х і р
    Яке ж то діло?
    Л и с и ц я
    Тобто як?
    Я повечеряти б хотіла,
    якщо немає тут собак.
    Т х і р (обурено)
    А Півень з Куркою?
    Л и с и ц я
    У мене!
    Та то ж на завтра, про запас,
    бо на печене й на варене
    тут зараз вистачить для нас!
    Т х і р
    Е ні, кумасю! І не пнися!
    Що в цім подвір’ї — все моє.
    Іди собі до свого лісу
    і їж оте, що вдома є.
    Л и с и ц я
    Хіба ж отут твоя барлога?
    Цей двір не твій!
    Т х і р
    До часу мій!
    Л и с и ц я
    Так поділись!
    Т х і р
    Не дам нічого!
    Л и с и ц я
    А я сама візьму!..
    Т х і р
    Не смій!!!

    Лисиця кинулась до одної з хаток, але Тхір миттю наздогнав її і схопив за комір.

    Л и с и ц я (б’є його торбою по голові)
    Ах, скупердяга! Ах, жаднюга!
    Т х і р (видирає в неї торбу)
    Сама — зажера із зажер!
    Л и с и ц я
    Про тебе знає вся округа!..
    Т х і р
    Ось я провчу тебе тепер!!!

    Розпочалася бійка! У розпалі бійки обидва впустили свої ножі, розгубили торбу, капелюха, відмичку… Раптом у двір вбігли П і р а т, П і в н и к та К у р о ч к а, Б і л о ч к а і З а й ч и к. Пірат кинувся до Тхора й Лисиці.

    П і р а т
    Ага! Попалися обоє!
    Тепер шануйтесь!..

    Пірат схопив Тхора за комір, той вирвався. Схопив Лисицю за хвіст — вона теж вирвалась, і обидва хижаки, охоплені жахом, заметушилися по двору, тікаючи від пса.

    Л и с и ц я
    Ай-ай-ай!
    Кумасику, ставай до бою!!!
    (Сама тікає в найдальший кут.)
    Т х і р
    Нема дурних!.. Сама ставай!..

    (Ховається за пень.)

    (Продовження на наступній сторінці)

    Другие произведения автора