«У столярні» Іван Франко — страница 5

Читати онлайн оповідання Івана Франка «У столярні»

A

    Пошлюбні свічки віщували їй правду, та далеко не всю. Вона пережила свойого значно молодшого чоловіка, а третій завів ЇЇ до гробу; сей третій — то був ревматизм. Гучинський, надто вмираючи, лишив їй пам’ятку по собі: він поручився в якійсь касі за значнішу позичку, затягнену якимось його знайомим; сей знайомий не заплатив позички, і швидко по смерті Гучинського каса зліцитувала новий дім його вдови і викинула її, стару, немічну і розбиту паралічем, на вулицю. Хороба відняла їй ноги, і вона не могла навіть ходити за жебраним хлібом, а мусила повзати на руках, волочачи немічні ноги за собою. В такім стані вона проводила дні під церквою св. трійці або під польським костьолом. Сиділа мовчки, не просячи, не благаючи милостині і якось знехотя простягаючи руку, коли хто з її давніх знайомих подавав їй пару центів. Зів’яла, зжовкла, лице покрите зморшками, пальці покорчені та повикручувані ревматизмом, тільки в очах світився розум і енергія, але їх світло було притемнене хмарою глибокого смутку, тою самою хмарою, якої крило я уперве бачив на мученицькім лиці попареного на фабриці Романського. Скільки-то світлих та енергічних очей затемнює та хмара по наших місточках!

    __________________________

    * Коли тебе не люблю, то хай три рази собі ногу зламаю (польськ.).— Ред.

    * Краще б я собі тричі на одному місці ногу зламав, ніж зв’язатися із старою бабою (польськ.).— Ред.

    * Кобила має малий бік (польськ.).— Ред.

    * Погода від бога (польськ.).— Ред.

    * Не перчи, Петре, вепра (свинину) перцем, бо переперчиш вепра перцем (польськ.).— Ред.

    * Фріц їсть свіжу рибу, свіжу рибу їсть Фріц (нім.).— Ред.

    * Перелетіли три строкаті перепілки над трьома гарними будинками (польськ.).— Ред.

    * Гей, гей, одні грали, другі танцювали, пастухи на лірі (польськ.).— Ред.

    * Опік (нім.).— Ред.

    * А ти, пані хазяйко,

    Ключики на кілку — гей нам, гей!

    Коляда, коляда, коляда!

    Накажи горілки доливати,

    Будемо добре співати — гей нам, гей!

    Коляда, коляда, коляда! (польськ.).— Ред.

    * А в цій новій коморі Стоїть зелене ліжко:

    Ой ліжко, ліжко, гарне, зелене,

    Хто на тобі буде спати? (польськ.).— Ред.

    * Із досвіду (лат.).— Ред.

    * Біг Войтіх без штанів по снігу, по грудках:

    Сміються, тішаться: ха-ха-ха-ха, людні (польськ). Ред.

    Другие произведения автора