«Легенда про вічне життя» Іван Франко

Читати онлайн твір Івана Франка «Легенда про вічне життя»

A

1 c.

    1

    Олександер Великий весь світ звоював
    І отсе в Вавілоні мов бог раював.

    А побожний аскет вік в пустині прожив
    І молитвою й постом богині служив.

    Наче сонце, що разом прогонює тьму,
    Так богиня в опівніч явилась йому.

    Прихилилась і мовить: "Мій вірний слуго,
    Чим тебе вдоволить? Чи бажаєш чого?"

    А с к е т м о в и т ь:
    "Хоч яке се життя і трудне, і сумне,
    Дай, щоб старість і смерть оминули мене".

    Б о г и н я м о в и т ь:
    "Ну, як се в тебе дар найцінніший з усіх,
    На ж тобі сей малий золотистий горіх."

    Одну нічку не спи, один день промовчи
    І, очистивши ум, сей горіх розтовчи.

    Шкаралющу в огонь, а розкусиш зерно,
    Дасть тобі молодим вічно жити воно".

    2

    Цілий день промовчав, і не спав усю ніч,
    І готовивсь аскет на великую річ.

    Ось огонь розпалив із пахучих полін
    І кадило в огонь щедро кидає він,

    І закони господні проходить умом,
    Щоб очистити ум, не схибити притьмом.

    Та ось сумніви в серці повстали страшні:
    "Вічно жить — молодим — ну, пощо се мені?

    Чи вертати у світ, де панує борба?
    Чи ось тут вічно жить? Се ж безумство хіба!

    О богине, прости! Я згрішив, бачу сам!
    Та безцінний твій дар комусь іншому дам.

    У нас цар молодий, богорівний наш цар!
    Богорівним зовсім його зробить твій дар.

    Міліонам він сонце, життя є нове,
    Для добра міліонів хай вічно живе".

    3

    Олександер Великий весь світ звоював,
    Та дівчини рабом себе він почував.

    Персіянки Роксани предивна краса
    В його серці горить, мов пожар, не згаса.

    У обіймах його та красуня горда
    Наче тає, на груди його припада;

    Та хвилина мине, і він чує, що ось
    В її серці вороже ворушиться щось,

    І в очах, ще вогких від любві і жаги,
    Дикі іскри горять, наче злі вороги.

    3 її уст вилітають бажання страшні —
    Се бажання пожарів, убійства, різні,

    Їй опертись король не здоліє й на мить:
    Там згорів Персеполь! Завтра Суза згорить!

    Кліта вбив при вині! Чи любов се, чи чад?..
    День у день із небес його кидає в ад.

    4

    Олександер Великий богині моливсь:
    "Дай, богине, щоб нині весь світ проваливсь!

    Або дай, щоб скінчилася мука моя,
    Щоб я знав, чи богиня вона, чи змія?

    Чом міняється так, кілько є в дні годин?
    І чи в серці її я паную один?"

    В тій хвилині аскет перед ним опинивсь
    І покірно царю до землі поклонивсь.

    "Вічно жий, царю мій! Хай твої вороги
    Згинуть! Ось тобі дар від твойого слуги.

    Не згордуй! Сей малий золотистий горіх —
    Від богині се дар! Моя гордість, мій гріх".

    І він все розповів, відки має сей плід,
    Що робить, щоб богині сповнить заповіт.

    "Міліонам ти сонце, добродій єси,—
    Будеш жить вічно юний, як плід сей з'їси".

    5

    "Вічно жить! Молодим! Справді, божеський дар!"
    І великим, безсмертним почув себе цар.

    "Вічно жить! Молодим! А вона? А вона?
    Постаріє, зів'яне, мов квітка марна!

    Що без неї життя? Сонце? Небо? Сам рай?
    З нею жить! Або радше ти сам умирай!"

    Вже й не думає цар, до Роксани біжить:
    "Серце, ось тобі дар: вічно в юності жить!"

    І сказав їй усе, відки має сей плід,
    Що робить, щоб богині сповнить заповіт.

    "Коли любиш мене, моє сонце ясне,
    Дасть безсмертя обом нам зерно те дрібне.

    А не любиш...— урвав.— Кого хочещ люби!
    Ось тобі сей горіх! Що захочеш — роби!"

    Зчервоніло дівча, в личко вдарила кров,—
    Олександер не ждав її слова — пішов.

    6

    Гей, Роксано, красуне, що думаєш ти?
    Чи про те, щоб з царем до безсмертя дійти?

    Не про те! Інший жар в її серці горить!
    Інший бог там живе! Інший цар там царить.

    Він мета її мрій, осолода очей,
    Над усіх милий їй генерал Птолемей.

    Хоч не любить її і холодний, як лід,
    Вона рада свій вік дать за сам його вид.

    "Вічно жить молодій, а без нього? О, ні!
    Краще він хай живе, дасть безсмертя й мені!

    Ну ж, поможе сей плід його серце здобуть!
    А як ні, то мені краще в світі не буть".

    Птолемея знайшла і дала йому плід,
    І сказала, який в нім лежить заповіт.

    А як ніч надійшла, вона тихо пішла,
    Олександру в вино трути-зілля влила.

    7

    Занедужав король, важко стогне, кричить,
    А Роксана при нім не ридає, мовчить.

    Головами хитають старі лікарі,
    І тривога, як ніч, залягла у дворі.

    По всім краю йде вість, наче змора та сон,
    І сумує весь край, і рида Вавілон.

    Ось у строях, білилах, рум'янах ціла,
    В Олександрів покій куртизана ввійшла.

    "Вічно жий, царю мій, на потіху для всіх!
    Ось від мене тобі чудодійний горіх!

    Се богині є дар. Як з'їси те зерно,
    Вічно жить тобі дасть вічно юним воно".

    Спалахнув Олександер: "Нещасна, дрижи!
    Від кого маєш плід сей? По правді скажи!"

    Та дівча не дрижить, не спускає очей:
    "Мені дав його твій генерал Птолемей".

    8

    Олександер у болях жорстоких лежав
    І в руці своїй плід чудодійний держав.

    "Вічно жить і любить! День за днем! День від дня!
    А життя — то борня! А любов — то брехня!

    Вічно жить у борні! Биться в сітях брехні!
    День за днем! День за днем! Без кінця! Ні, ох, ні!

    Не для нас, о богине, твій божеський дар!
    Хоч над світом я цар, та над серцем не цар.

    Міліони людей можу вбить, погубить,
    Та чи змушу кого мене вірно любить?

    Вічно жить! О богине, се жарти, се сміх!
    Вічне щастя чи дасть сей чудовний горіх?

    А без щастя, без віри й любові внутрі
    Вічно жить — се горіть вік у вік на кострі!

    Ні, богине! Візьми свій дарунок назад!
    Я в нірвану волю, чи в Олімп, чи у ад!"

    9

    Серед болю в постелі підводиться цар,
    І побожно цілує чудовний той дар,

    І в тріскучий огонь із пахучих полін
    Чудодійний горіх бистро кидає він.

    І здалось, що вже біль не так люто палив,
    Мовби в збурену кров охолоди налив.

    Прояснів його ум, серце збулось химер,
    А в опівніч саму Олександер умер.

    Другие произведения автора