«Блискавиці» Михайло Яцків — страница 7

Читати онлайн твір Михайла Яцківа «Блискавиці»

A

    — Може, курите?

    — Ні, дякую. Я вперед пристрасно курила, але мій приятель переконав мене, що се шкодить, і виміг слово честі, що не буду ніколи курити.

    — Котрий се приятель?

    Ольга подала назвисько студента, який займався літературою. Перед Крисою майнула похилена постать молодого чоловіка з довгим чорним волоссям і сухітничим лицем.

    — Ви з ним віддавна знайомі?

    — Ні, буде два-три місяці. Він мене розуміє; се дуже гарна людина.

    — А ваш наречений знає про нього?

    — Ні, він дуже заздрісний.

    Дівчина сіла і, розкладаючи руками, виповідала свій погляд з запалом дитини.

    — Не розумію, як можна бути заздрісним?! Поминувши, що се бридка хиба, але в додатку свідчить про недостачу віри в людину, яку любить! І скільки разів я вже йому не вияснювала, що воно для мене болюче, і він ніяк не дасть себе переконати!

    Смеркалося.

    Дівчина глянула довкола і по хвилі сказала:

    — Вже десь пізно, ходім ддоому. Як на перший раз — dosc bedzie na dzisiaj.[7] Котра у вас година?

    — Осьма.

    Встали. Криса поміг їй обтріпати суконку, подав рам'я, вона приймила його.

    Ішли стежкою попри дорогу. Роса опала, вечір був погідний, холодний.

    — Вибачайте, товаришу, на хвильку! Ідіть поволі самі наперед і не оглядайтеся.

    По кількох хвилях ішли знов разом.

    Криса вичував рам'я Ольги. Було ядерне, здорове в порівнянню з раменом Альви.

    По дорозі запросив дівчину до молочарні в огороді, їли свіжу бульбу з квасним молоком.

    Ольга квапилася, бо їй було далеко домів.

    — Як хочете, можете переночувати у мене... До мене половину дороги ближче й є де поміститися, — сказав байдужно Криса.

    Дівчина мовчала, як би не чула сих слів.

    На скруті вулиці замітив він знов:

    — От, видите, недалеко моя хата... Жінки нема, поїхала — можу вам відступити своє ліжко. Як хочете, лишу вам ключ, а сам піду до товариша.

    — Нині не можу. Мушу бути дома, — відповіла байдужно.

    Криса підвів її, станули перед брамою і гуторили.

    — Можна коли навідатися до вас? — спитав Криса.

    — Прошу, дуже рада буду.

    — А коли?

    — Найліпше в неділю, бо тоді у мене найменше роботи.

    — Година?

    — Одинадцята перед полуднем.

    — Добре. Гаразд!

    VII

    Станув і розглядав на галерії, втім почув голос Ольги:

    — Ходіть, ходіть!

    Увидів її у вікні — чекала на нього. Зайшов у хату. Ольга потрясла його рукою по-товариськи і прохала сідати.

    Виглядала тепер цілком інакше, як би не та сама. В новім киптарі, бліда, поважна, око велике, зіниця глибока. На стіні — Бакунін в обрамівці з червоного паперу, велика картина різьби Канови "Амур і Псіхея", на килимі над ліжком кільканадцять переписних листків з голими дівчатами і музами, далі зо дві копи таких листків, зложених на більшім столику, соціалістичний календар, революційний співанник, кілька російських брошур женевського видання, над столиком дубові і букові галузки з гарним золотавим листям. Головно звернула увагу Криси китичка житніх колосків ще зелених, в ніжній гуцульській урні. Велике вікно було втворене, видно було задумане, тихе небо і велике спокійне подвір'я.

    — Як же почуваєте себе, товаришу? — спитав Криса.

    — Дуже зле чуюся нині... Взагалі я не сотворена до міського життя... Так би пішла десь полями, лугами, далеко світами, аби лиш не видіти міста...

    Криса вдивився в її глибокі очі і в тій хвилі видів у них власну скуку і тугу тисячі молодих людей в підлій тюрмі міських мертвих мурів.

    — Всі ми заблукали тут, як осі житні колоски з далекого поля, з-під вільного синього неба, — сказав з гірким усміхом.

    Вдивлявся на переміну в дівчині, то в колоски, і прийшла тиха хвиля, що обоїм станули сльози в очах.

    — Що робите нині, товаришко?

    — Не знаю. Не маю нині ніякого плану і нічого придумати не годна. Просто жити не хочеться мені нині.

    — То може загостите до мене? Дивилася на вікно і сказала смутно:

    — Добре. Прийду по обіді. — По хвилі спитала: — Є у вас софа?

    — Є.

    — То добре. Дуже люблю м'ягеньку софу. "Се не Альва! Се зовсім інша, глибша душа", — думав Криса по дорозі.

    — Берне-Джонсівське личко чистої сльози! — сказав півголосом кілька разів і стирав порохи зі стола і софи. — Ся мене зрозуміє, відчує!

    Очікував нетерпеливо, врешті, почув стук у двері.

    Ввійшла Ольга. Поміг їй скинути загортку, капелюх і повів в робітню.

    — О, прошу, є софа. Сіла і розглядалася.

    — У вас багато книжок.

    — Так, се також мої приятелі. — Подав їй мініатюру. — А се моя жінка.

    Ольга приглядалася, прижмурюючи очі і заключила:

    — Гарну маєте жінку... Я вже стрічала такі лиця, її самої не виділа, але пригадую собі, що стрічала схожі. — По хвилі сказала: — До вас має хто, може, прийти?

    — Ні, ніхто не прийде.

    — Можна для всякої певності замкнути двері зісередини. Пощо має нам тут влазити який непокликаний філістер.

    — Добре, — сказав Криса і пішов замкнути двері.

    Вертаючи, взяв кілька книжок зі столика і поклав перед Ольгою.

    — Може, прочитати вам що?

    — Прошу.

    Взяв збірник старих людових пісень чужих народів, листував довільно і вичитував, що попало.

    Ольга слухала спокійно, лежачи боком на софі, голова в долонях.

    По кількох піснях полапався Криса, що в них як би ненароком був один і той самий мотив: зведениця криється перед матір'ю зі своїм любовним гріхом. Вразило се його, і він перекинув нараз кільканадцять листків та відчитував норвезьку пісню під назвою "Жінка короля Ельфів".

    Мальфред і ненька

    — Кує зозуля—

    Сіла в комнатці

    — Кує під балконом.

    А Мальфред сльози в гаю проливала,

    Заводила в світлиці.

    — Донечко люба, що ж то ся стало,

    Що личко рум'яне та біле стало? —

    — Яка ж то хмара над мною повисла,

    Може, се крайка в поясі стисла. —

    Таж людські дівчата пояс стискають,

    А личка прецінь як рожі мають. —

    — Мамо-голубко, зглянься на бога,

    Вже я всьо скажу тобі, небого...

    Криса затаїв досаду дивного припадку і відложив книжку. Розмова ліпилася штучно. Дівчина тривала в задумі.

    — Вибачте, товаришу, що я так лягла. Софа успокоює мої нерви. Гарна софа. У мене нема...

    Криса підніс овочі на дерев'яній різьбленій тарілці.

    — Любите такі речі?

    — Так, дуже люблю. Який гарний великий виноград. Я ще не виділа такого... Що се у вас за оружє в куті? Встав і подав їй рушничку.

    — Не набита, прошу.

    Взяла за люфку, держала оружє проти себе і важила в руках.

    "Вона не має ніякого стрілецького змислу", — подумав Криса.

    — Як була я в Альпах, то стріляли ми з одним товаришем росіянином з маузера. Люблю аузерівські пістолі.

    Поклала рушничку на стіл і скубала грона. Потім встала.

    — Позвольте мені, товаришу, ключа і покажіть, де у вас ідеся на поле.

    Вийшла.

    "Дивна дівчина", — подумав зі спокійним усміхом артист і впав на один здогад.

    По хвилі вернула і лягла знов боком на софу.

    — Маю хорий жолудок, — сказала сухо і панувала над дошкульним роздражненєм. Він вніс фляшку і дві чарки.

    — Позвольте вина.

    — Яке вино?

    — Чорне, як смола, солодке, але трохи не пошкодить. Торкнулися.

    — Добре, — сказала з вдоволенєм. — В Ніцці пила я французькі і рейнські вина. Дуже любила тамошнє вино. І се також приємне. Інших напитків не вживаю.

    — З ким були ви в Ніцці?

    — З тим товаришем росіянином, що згадувала перше..

    — Мали ви вже тоді нареченого?

    — Ні. Тоді зналася я лише з одним осьмаком, він сидить тепер в Росії в тюрмі. Засудили його на вісім літ... Се діялося перед кількома літами під час революційних розрухів. Я також, сиділа в тюрмі. Мій перший любчик був жид.

    — Кілько тоді мали ви літ? Вимовила з дитинячим хистом:

    — Щось п'ятнадцять, не цілих. Ще була дуже наївна...

    — Кілько ж вам тепер, коли можна спитати?

    — Не цілих двадцять, го-го-го! Вже стара, ги-ги-ги! Довго тремтів в ухах її діточий сміх.

    — Прошу мені ще вина.

    Пила другу чарку. Криса скінчив третю і наливав четверту.

    Роз'яснилася і спитала:

    — Може, вам заспівати?

    — Прошу.

    Зачала народну пісню, одну, другу, третю, — всі викорчені кепськими композиторами на акторські фальші.

    Криса слідив дівчину, її личко мінилося. В очах і устах малювалася повага співучої пташини. Бліда і рожева краски перелітали по личку і наводили його уперто на тайний здогад.

    Розмовляли допізна.

    — То я хіба у вас заночую нині...

    — Але ж, прошу, прецінь є де поміститися.

    — Пішла би до мого приятеля, але вже пізно і далеко... Зрештою, ночувала вчора у нього. Дома знов скучно самій...

    Постелив їй ліжко, сам ляг на софу.

    (Продовження на наступній сторінці)