«"Барабашка" ховається під землею» Всеволод Нестайко — страница 16

Читати онлайн повість Всеволода Нестайка «"Барабашка" ховається під землею»

A

    — Наречений її пропав. Кілька днів тому. А квитки оті в театр, виявляється, були у нього в кишені. З нею мав іти. Як вони опинилися в льосі? А як я сказала про того Рукатого, що продукти з льоху тягає, вона в одну душу: "Дозвольте мені в льосі переночувати, прошу, благаю!". І — плаче. Боюсь, щоб розуму не стратилася. Що робити?

    — Вона ж задубіє. Там же так холодно. Я ж на своїй шкурі…

    — Я її вкутаю. Пальто своє зимове дам, валянці, хустку… — баба рішуче пішла в хату.

    — А звідки вона про квитки дізналася? — подав раптом голос Вітасик.

    — Справді! — здивовано вигукнув Женя. — Звідки?

    Тато замислився:

    — Виходить, їй сказав капітан Горбатюк…

    — Дивно, — Женя почухав потилицю. — А чого він нам нічого не сказав, що хтось пропав?

    — А чого він має нам доповідати, — пхикнув Вітасик. Хоча і йому було досадно.

    Баба Секлета вийшла з хати, несучи пальто, хустку і валянці.

    — Може, сіна їй хоча б трошки… Так важко висидіти там, — сказав тато.

    — Я їй сінничок дам, у мене є, — кивнула баба.

    Вони говорили так, наче то була нормальна річ. А річ була явно ненормальна: незнайома дівчина, яка щойно з'явилася у дворі, влаштовувалася на ніч у льох… Але хіба то був нормальний льох? То був льох, у якому зникали невідомо куди продукти і в якому виявилися невідомо звідки театральні квитки, що належали зниклому кілька днів тому молодикові… Хіба все це було нормально?..

    — Я ляжу на розкладушці біля льоху! — рішуче сказав тато. — Мало що може статися.

    — І я! — вигукнув Женя.

    — І я! — підхопив Вітасик.

    — Ні, ви ляжете на веранді, — невблаганно відрізав тато. — Ще мені за вас хвилюватися треба.

    Хлопці довго переверталися в ліжках, не могли заснути.

    Розкладушка біля льоху раз у раз поскрипувала — тато не міг заснути теж.

    Вовтузилася і баба на печі.

    Та всесильний Морфей зборов по черзі всіх…

    Тато прокинувся від того, що почув, як гримнула відром біля криниці баба.

    Сяяло сонце, щебетало птаство, сокоріли кури, і говорило десь у селі радіо.

    Тато підхопився і, вскочивши в штани, привітався з бабою.

    — Ну як? Щось було чути? — спитала баба.

    — По-моєму, ні… В усякому разі з льоху вона не виходила Я, бачите, так поставив розкладушку, що вона б її зачепила.

    — Спить, бідолага… будити чи ні — не знаю, — непевно сказала баба.

    Хлопці попрокидалися, вискочили у двір.

    — В кожному разі глянути, може, й треба… Все-таки… — тато підняв одне плече.

    — Полізу гляну, — рішуче сказала баба. Вона одчинила двері льоху і полізла сходами вниз. Минула хвилина…І раптом знизу почувся приглушений бабин зойк:

    — Ой, лишенько!.. Господи милосердний!..

    — Що таке? — стривожено кинувся до сходів тато.

    — Нема нікого! — розпачливо гукнула знизу баба. Тато, а за ним і хлопці посунули вниз.

    Дівчини в льосі не було. Лежав тільки прим'ятий сінничок. Татова сумка з продуктами зникла теж.

     

    Розділ XXIII

     

    Професор залишає записку

     

    Капітана Горбатюка розбудив телефонний дзвінок. За звичкою, ще навіть не розплющивши очей, він швидко схопив трубку (щоб не прокинулася дружина — телефон стояв із його боку ліжка) і тихо, знову-таки за звичкою, проказав:

    — Горбатюк слухає.

    — Ой, Степане Івановичу, пробачте, що так рано. Здрастуйте. Дружина професора Барабаша… Але я ледве дочекалася ранку… Чоловік кудись уночі подався. Залишив записку: "Не шукай мене. Не піднімай шуму. Так треба. Коли звільнюсь, подзвоню". Я місця собі не знаходжу. Пробачте, — вона заплакала.

    — Я зараз приїду, — сказав Горбатюк і поклав трубку. Була шоста година ранку.

    Вона, мабуть, стояла біля дверей, чекаючи його, бо одчинила негайно, тільки він доторкнувся до дзвоника.

    — Що ж це таке?! — вигукнула вона, схлипуючи. — Його хтось примушує! Йому хтось погрожує! Він діє не з власної волі Він потрапив у чиїсь тенета.

    — Чого ви так думаєте?

    — А як же інакше! Він був такий пригнічений учора. Я й боюсь! Він узяв машину, розумієте. Він майже ніколи не водить сам, вожу його я. У мене це набагато краще виходить. Він такий неуважний… Я так боюсь, щоб не сталося катастрофи!

    — Коли ви виявили, що він зник?

    — О третій, — відповіла професорша. — Точніше, за п'ять третя. Я, як завжди, лягла о дванадцятій. Він іще сидів, працював. А вночі прокинулася, дивлюсь — його нема. Постіль не зім'ята, не лягав У кабінеті світло не горить. Кинулася — на столі записка. От!.. І чому він пише, що приїде? Що це все означає? Степане Івановичу!

    — А може, він поїхав на дачу, у Завалійки?

    — Я дзвонила. Телефон не відповідає.

    — Скажіть, а якою науковою проблемою займається зараз ваш чоловік?

    — Ви знаєте, його захопила зараз "Велесова книга".

    — А-а, знаю. Читав.

    — Це не зовсім за його профілем. Це більше історія, філологія… Але він нещодавно був у Франції, і там йому подарували книжку Бориса Ребіндера "Велесова книга: життя та релігія слов'ян" французькою мовою. Він її весь час студіює, перекладає для себе. Там багато цікавого матеріалу… А чого ви питаєте? Хіба це має якийсь стосунок до…

    — У нашій справі ніколи не знаєш, що має, а що не має до чогось стосунок… Скажіть, будь ласка, а хату у Завалійках придбали до чи після поїздки Івана Степановича у Францію?

    — Після. Ми придбали її цієї весни. А у Франції професор був узимку. А що таке?

    — Нічого Просто цікавлюсь. А чому ви купили саме у Завалійках? Хто був ініціатором цього?

    — Звичайно, він. Йому, по-перше, сподобалося це місце. Ну і церква, руїни монастиря. Він дуже любить старовину… Стривайте!.. Він, здається, казав, що цей монастир якимось чином пов'язаний із книжкою Ребіндера… Так-так… Була така розмова. Ви думаєте?..

    — Я нічого певного поки що не думаю. Я шукаю, за що б зачепитися… Скажіть, а в Івана Степановича нема якихось запеклих ворогів, недругів, які б могли?..

    — Запеклих… не думаю. Звичайно, якісь недоброзичливці, як у кожного, певно, є. Наукові опоненти, щось таке…

    — А серед сусідів?

    — По-моєму, ні. З сусідами ніколи не сваримося.

    — У вас, здається, дуже симпатична сусідка по площадці, Маргарита Зенонівна. Зичлива, люб'язна, послужлива.

    — Звідки ви знаєте?

    — Я з нею познайомився минулого разу.

    — Справді послужлива. Всім сусідам намагається щось зробити. Нам допомогла дістати шини. Ви ж знаєте, зараз усе так дорого, а в неї вийшло дешево.

    — У неї великі зв'язки?

    — Мабуть. Я її не дуже добре знаю. Вона всього рік як переїхала сюди. Обмінялася… Раніше жила на Лісовому масиві.

    — А яка в неї машина?

    — Машина? У неї нема машини.

    — Ви певні? А мені здається, я бачив її за кермом.

    — Колись таки в них була машина. Коли був живий її чоловік.

    І вона, здається, має права. Але після смерті чоловіка машину продала. Це було давно, вісім років тому.

    — Та! То я так, між іншим, — махнув рукою Горбатюк. — Мабуть, то була машина когось із її знайомих. У неї ж їх багато, знайомих?

    — Багато. Вона й дома рідко буває. То в одних знайомих на дачі ночує, то в інших. Часто їздить в гості то на Кавказ, то в Москву, то в Прибалтику. Любить мандри. Її можна зрозуміти. Поховала сина, чоловіка, живе сама…

    — Так-так, звичайно… Ваш чоловік до неї, по-моєму, добре ставиться.

    — Він у мене взагалі добрий, — сказала професорша. — Хоча на перший погляд суворий, відлюдькуватий.

    — Я чогось думаю, що саме цим і пояснюється його "таємниче зникнення". Можливо, він хоче комусь допомогти. І не хоче вас зайве турбувати, знаючи, як ви близько берете до серця все, що стосується його.

    — Ви думаєте? — з надією спитала вона.

    — Я майже певен. Вам не слід дуже хвилюватися. Наберіться терпіння. І сидіть удома, чекайте його дзвоника.

    — Ви думаєте? — повторила вона.

    — Я вам дзвонитиму теж. Щойно матиму якісь новини — одразу вам подзвоню.

    — Я вас дуже прошу! Я так хвилююсь!

    — До побачення!

    Капітан вийшов із квартири професора Барабаша і глянув на годинник. Було за чверть восьма. Якийсь час він вагався — чи зручно о такій годині турбувати малознайому людину? Потім наважився і подзвонив у квартиру Маргарити Зенонівни. Почекав трохи і подзвонив знову. Через хвилину подзвонив утретє. Ніхто не обізвався Очевидно, Маргарита Зенонівна ночувала у знайомих на дачі.

     

    Розділ XXIV

     

    Професор розкриває карти. "Він тут!"

     

    Це було так незбагненно і страшно, що навіть баба Секлета втратила рівновагу.

    (Продовження на наступній сторінці)

    Другие произведения автора