«У чужому гнізді» Андрій Чайковський — страница 50

Читати онлайн історичний роман Андрія Чайковського «У чужому гнізді»

A

    — Вандзю! треба мати розум! — говорив батько,— ми всі тут винуваті, а пан Юзеф до того ще ма-лоліт'ний...

    — Який малолітний? — обзивається Юзьо, бо ті слова зачепили його амбіцію.— Маю прецінь декрет, що я вже власновільний.

    — Але з того декрету не хочете користати, а так роблять лиш недолітки, що не вміють вихіснувати свойого права... На що то було зачинати? — говорив о. Юліян уже з докором.— Ви запропастили долю дівчині... а то не по шляхотськи...

    — Але ж хочу женитися! — замітив Юзьо.— Без панни Вандзі мені життя немає...

    — Та як женитися, проти волі батька?

    — А хоч би і проти волі! Як не буде по доброму, то так мусить бути!

    Тимчасом Вандзя сиділа на канапі і руки ломила в розпуці.

    — Ах! я нещаслива! бодай би я була дитиною умерла.

    — Панно, Вандзю, не плачте, бо згину... Все зроблю для вас, для вашого щастя... Аби я мав у світ за очі піти, щоби лише з вами...

    — На то я би знов не позволив! — каже о. Юліян.— Я мушу мати свою дитину все на оці...

    Юзьо уговорював Вандзю, як міг. Цілував її по руках, лепетав:

    — Вандзю, Вандечко! не кровав мого серця. Усьо буде добре... я тата ублагаю...

    — А як не дасться ублагати? — питає о. Юліян.

    — Тоді піду проти його волі, використаю мою власновільність...

    — Так то розумно! — скликнув о. Юліян.— Перестань, Вандзю, плакати...

    Вандзя успокоїлася, утираючи заплакані очі.

    — А чи то певне, що ви говорите? — спитав ще о. Юліян.

    — Даю моє шляхотське слово!

    — От бідна дівчина! — говорив ніби до себе о. Юліян, ходячи по хаті.— Нащо тобі було попадянкою родитися. Шляхта тебе цурається, хоч ти така добра шляхтянка, як і вони... Але де тепер "цноти" шляхетські? Де? Всьо то за мамоною біжить, як муха за медом...

    Та молоді вже не слухали того монольогу о. Юлі-яна. Вони сиділи біля себе, держачись за руки, і були щасливі...

    XVII.

    Другої днини Михась проти свойого звичаю спитав Юзя:

    — Куди ти вчера їздив?

    — До Чорнилини, до моєї судженої...

    — Хлопче! — крикнув Михась, аж вікна задзвеніли,— я раз казав: вибий собі ті дурниці з голови, бо я на то не позволю!

    — Я, прошу тата, власновільний і мені позволения не треба,— сказав твердо Юзьо.

    Михась не надіявся такого слова. Його поразило немов громом. Станув серед хати як закаменілий. Кілька хвиль не міг слова промовити, в голові йому шуміло, наче в млині. Він, Михась стрінувся з бунтом рідного сина, коханої дитини, для котрої зробив би все, життя своє віддав би... Михась нагадав собі, що Юзя визволив з під своєї опіки. А то визволення видурено у нього так хитро, що не оглянувся...

    — Отже на то ти видурив у мене власновіль-ність? — заговорив він до сина.— Так ти одурив рідного батька! Гляди, чи то вийде тобі на здоровля... І щож, таки хочеш користати з своєї власновільнос-ти? — питав дальше Михась, дивлячись на Юзя.

    — Хочу, коли не можна інакше.— Відповів син, понуривши очі в землю.

    — Коли так, то фора з двора, панє брацє! аби тут і дух твій не пах! Марш на своє! з нами квіта! —. і Михась отворив широко двері, показуючи їх рукою синові.

    Юзьо пізнав, що вразив батьківське серце. Клякнув перед ним, складаючи руки.

    — Тату, таточку! даруйте мені це! не гудіть мене! Щож я бідний маю робити, коли серце так хоче? Не відтручуйте мене від себе.

    — Марш! — заверещав Михась,— тут для двох власновільних нема місця!

    — Тату, вибачте! — Благав Юзьо крізь плач. Але Михась був неумолимий.

    — Не скавули, щенюку, і не доводи мене до гріха, бо як візьму нагайку, то нагадаю тобі економ-ство... Марш мені з очей! — і Михась кинувся до алькиря за нагайкою, потручуючи Юзя, коли той хотів хапати його за коліна.

    Не було ради. Юзьо проковтуючи сльози, вийшов на двір. В ґанку стрінувся з матірю, що почувши крик Михася бігла ні жива ні мертва у хату.

    — Мамо, мамо! — звернувся Юзьо до неї,— тато мене виганяє...

    Міхаліна вбігла в хату.

    — Михасю, бійся Бога, вгамуйся! Як можна рідну дитину з хати виганяти?

    — Він вже пан, власновільний... най йде на свій хліб... Не бійся, батько вже постарався, що син матиме на чім панувати, ото вже тепер не треба батька, можна й проти нього стати... А тут двох панів за багато! Най йде на своє панство. Най має своє гні-здочко, бо моє, шляхетське, для нього чуже...

    Михась був такий лютий, що небезпечно було з ним перечитися.

    В хаті Михася настав сум, як по вмерлім. Вістка об тім, що Михась нагнав сина, розійшлася блискавкою. Слуги шептали собі по кутах і жалували Юзя. Міхаліна плакала. Стефаньо вернувся з поля і не знав, що на те порадити. Ще на подвірю йому сказали, що сталося.

    Юзьо стояв в городі, опершись руками на пліт. Дивився в даль, не тямлячи, що з ним робиться. Розум дораджував йому забути про Вандзю і покоритися перед батьком. Того домагалося його сумління. Але серце бунтувалося; Вандзя запустила в ньому сильне коріння. Вирвати його — значило роздерти бідне серце.

    Вже смеркалося. Стефаньо, розвідавши від челяді все подрібно, пошукав за братом. Прийшов до нього так, що той не чув, коли Стефаньо положив руку на плече брата.

    — Юзьо, брате мій бідний, що з тобою?

    Юзьо начеб прокинувся зі сну. Це була перша людина, що до нього сьогодні так мягко заговорила. Юзьо кинувся до Стефаня, обняв його за шию і став страшно плакати. Стефаньові теж станули сльози в очах. Голубив брата до себе, пригортав до грудей, гладив по лиці своїми мозолястими руками і успоко-ював, як міг. Але Юзьо плакав, не міг прийти до слова, хоч кулаком рот затикав, аби троха вгамуватися.

    — Стефаню, брате мій! я дуже нещасливий...

    — Успокійся, воно ще буде інакше... Я сам тата перепрошу.

    — Подумай собі, мене тато вигнав з хати, як пса...

    — Тато дасться перепросити, я знаю. Він лиш розжалений на тебе, що хочеш проти його волі женитися... Який чорт надав тую дурну козу, що через неї тілько гризоти!

    — Не говори так, Стефане! ти не знаєш, як я її люблю... жити без неї не можу...

    — Тьфу! якась біда причепилася! А щож зробиш, як тато не позволить?

    — Най робиться, що хоче, я мушу її взяти... Ко-би ти знав, яка вона гарна!

    — Тобі все дурне в голові... Слухай, Юзик! тут треба найперше про це подумати, як тата перепросити, бо нещаслива твоя година...

    — Роби, брате, що можеш, бо я ледви на ногах стою. Я сьогодня не мав нічого в роті...

    — Ось як воно! тьфу! через дурну дівку... Зажди тут недалеко, я буду з татом говорити...

    Стефаньо побіг в хату. Михась сидів при столі, оперши голову на руки. В другім кінці сиділа Міхаліна з заплаканими очима та йно порохкувала. Стефаньо підійшов і поцілував батька в руку. Михась прокинувся.

    — То ти, Стефаню? Ти мій господарику любий! — заговорив до нього Михась, гладячи його по голові, і пробував усміхнутися.— Богато нині зорали?

    — Зоралисьмо шмат, але завтра ще годі буде сіяти, бо ще земля дуже вохка...

    — Роби як знаєш... Моя голова тепер така розбита, що я не можу о нічім гаразд подумати...

    — Ей бо тату, ви собі то так дуже до голови берете, а то ніщо не варте... Чи то варто задля якоїсь там попадянки так гризтися?

    — Говориш, бо не знаєш, як то було....Той ледар мені говорить, що не потребує мойого дозволу, бо він власновільний...

    — Говорить, бо ще дурний... Годіж його за те з хати виганяти... таж то ваша дитина!

    Михась змяк від тих простих слів свойого сина, в очах станули йому сльози.

    — Так, так, тату! Най вас Юзик перепросить і всьо буде гаразд. Він также бідний: сьогодні не їв нічого цілий день...

    — А гадаєш, що я їв? — сказав Михась.— Ми всі постили.

    — Тьфу на ню! Сумуєте, як по мерці, а бігме на все те лиш би плюнути...

    Михась не говорив нічого. Не хотів сказати "добре", але і не мав відваги сказати: "ні". Стефаньо скористав з цього і вибіг на двір та став кликати Юзя.

    — Іди, перепроси тата і не будь дурним! — мовив Стефаньо, ведучи Юзя за руку:

    — Тату простіть мені! вибачте дурне слово! — сказав Юзьо крізь сльози, беручи батька за коліна.

    — Ой, сину, сину! коби ти знав, як тяжко ти зранив батьківське серце? Я би за тебе життя віддав... я ж це для твого добра роблю, що не позваляю тобі з нею женитися. Ти не знаєш, що то за люди... ти дивишся лиш на гарний писочок, а більше нічо тобі не в голові...

    Юзьо не сказав нічого. Тепер не пора було переконувати батька о правах серця... Міхаліна встала і почала Юзя цілувати та голубити. Юзьо поцілував брата.

    — Спасибіг тобі, брате, що поміг мені тата перепросити!

    У хаті стало прояснюватися по цілодневній тучі. Посідали до вечері. Але не було уже того, що дав-нійше. Річ була зроблена лише до половини і ніхто не міг угадати, який буде кінець. Михась не знав, чи Юзьо відцурається своєї любови: Юзьо не знав, чи батько таки дасться ублагати і позволить, щоби він з Вандзею оженився... Михась рішився твердо стояти при своїм,

    Юзьо не гадав ломити свого слова. Міхаліна і Стефа-ньо не знали, що з цього ще вийде.

    (Продовження на наступній сторінці)

    Другие произведения автора