«Дума про тебе» Михайло Стельмах — страница 48

Читати онлайн роман Михайла Стельмаха «Дума про тебе»

A

    — І нащо ховати таке добро?

    — Двері! — аж у сіни пустила звужений погляд, над яким злякано билися вії.

    Він прислухався до дверей, а руку низько опустив під блузку, до того вививання, що так дивувало і непокоїло його. Треба ж природі отакечки відрізнити її від іншого жіноцтва.

    — Божевільний! Зараз Антон прийде! Відійди! — зашипіла, і насварилась, і усміхнулась перелюбцю наляканими очима, що теж через революції і контрреволюції не зазнали справжнього кохання: не дуже їй, високій дворянці, хотілося виходити за вкороченого Антона, та довелось.

    Він одійшов од ліжка, двоячи погляд на двері і на її груди, що задихали неспокоєм.

    — А де ж твій?

    — На річці. От-от має над’їхати.

    — Поки він над’їде... Я двері зачиню.

    — Ні, ні, не треба!

    — Але чому, Тоню? — благав обличчям і руками і відчував, як від жаги пересихають уста.

    Антоніна Аполлінарівна нарешті впоралася з дрібнотою ґудзиків, що заблищали на зеленій блузці, як роса на траві, благально підняла вигнуті вії:

    — Меркурію, я більше не хочу гріха.

    Меркурій Юхримович невдоволено буркнув:

    — Якби в людей були тільки такі гріхи, то всі б дякували Всевишньому.

    — Як тобі не соромно при цьому згадувати Всевишнього,— кинула зляканий погляд у куток, де темніли давнього писання образи.

    — А любощі ж від кого? Думаєш, від нечистого? — він знову хотів пригорнути її, але жінка вислизнула з його рук, підійшла до вікна, розчинила його.

    — Ти щось, Тоню, неможливою стаєш.

    — Роки, Меркурію, роки.

    — А як потім будемо жалкувати і за цими роками, і, може, за цим днем.

    — Іди краще на річку, а я щось приготую вам. У нас є свіжі щільники.

    — Найсолодший трунок — твої щільники,— покосував на її груди і вибив посмішку на жіночих устах, де шерхла рожевість була знизу підведена бляклою жовтизною.

    — Меркурію, дорогий, облишмо цю тему.

    — За яку ж візьмемося? За політику? — запитав невдоволено.

    Жінка озирнулася, зашепотіла:

    — Це правда, що зняли їхнього секретаря ЦК?

    — Правда.

    — І можуть далі піти круги?

    — Думаю, так.

    І тоді вона гарячково кинула хворобливий блиск очей у куток з образами, кинула руку на лоба, а на підрізаних жовтих щоках її з’явилися лапи рум’янцю.

    — Господи, спасибі тобі! Може, нарешті це початок кінця?.. Хай вони в злобі з’їдають один одного, хай почнеться й народовбивство! Тоді прийде і наш час, час вищих сердець!

    Від цієї жаги, від цього пароксизму ненависті навіть Меркурію Юхримовичу стало моторошно. Дворянський паростень забувся, що перед ним стояв мужицький син — людина низького серця. Їй, яка й досі жила "голубою концепцією", думається, що вона зроблена з іншої глини. Тільки й усього в тобі, що маєш дворянські немочі й дурман любощів. Бач, вона аж тепер злякалася гріха любові, а народовбивства не злякалась!

    Він похмуро вийшов з оселі, за нею мружилась од сонця розімліла річка, на якій кожна очеретинка була охоплена срібним перснем. Над водою проквилив крячок, за водою жалісно попискували кулички, і тиша-тиша над усім світом, що аж не вірилося, як у такому благословенному закутку не розсмокталася задавнена жовч. Та не розсмокталася вона, каменем збилася, очікуючи свого часу. Ох, ця політика!

    З-за очеретів виїхала під’їздка* і Меркурій Юхримович почув радісне:

    — Га-га-га!

    Під’їздка врізалася в проіржавлений пісок, Антоп Антонович зіскочив на берег і обережно вийняв з кишені троє оливкового кольору з темнуватими плямами яєць.

    — Це ж чиї, такі пізні? — здивувався Меркурій Юхримович.

    — Річкового крячка, отого, що над головою виквилює: "кріія". Це, напевне, друга чи третя кладка.

    — І нащо вона тобі?

    — Та хай лежить, комусь покажу.

    — Ловилось?

    — Зараз поласуємо карасиками, дивись, які славні! — Пасикевич нахилився до човна, викинув на пісок карасів.— Кинемо їхнє золото на білу сметанку та й приллємо калганівочкою. Як ти на це дивишся?

    — Який же чудило може встояти проти карасів і калганівочки?

    — А що в тебе чувати?

    — Та чувати.

    Меркурій Юхримович розповідає останні новини і запитує, що їм робити з Богданом Романишиним: чи одразу ж проявляти пильність, чи хай хтось почне?

    Бестіальні очі Пасикевича стали сторч, спалахнули недобрим блиском:

    — Ти ще сумніваєшся, що робити! Негайно ж треба дзвонити у всі дзвони — і в нас, і в районі! Бо як хтось задзвонить, то й нас може навернути билом по голові... От і побачимо тепер, хто мерзопакосник, а хто ворог! — насварився кулаком на той берег, з якого долітало жалібне "кріія" річкових крячків. Може, це були ті самі птахи, в яких Пасикевич видрав батьківство.

    XI

    На вокзалі його стрічає Іван. Не полінувався занести сюди кучері й посмішку, тільки насмішки нема під нею, і це вже погано. Побачивши Богдана, він, наче вітряк, замахав руками й побіг хапати в обійми свою тривогу.

    — Як там на купелях було? — чавить друга, посміхається, а за посмішкою чавить печаль.

    Ох, Іваночку, ще не бачив, щоб твої чорні закільцьовані золотом очі отак плавали на смутку. Погані, виходить, мої справи, погані. І чого? І за що? Невже за любов до святого, до святинь?

    Іван киває кучерями на вокзал:

    — Може, підемо в буфет, маслини замовимо? Такі гарні вилежуються там.

    І хоч як гірко Богданові на душі, та він мимоволі посміхається на цю мову:

    — Не забув торішнього?

    — Не забув. І тієї ночі не забув, коли ти з Маргаритою Іванівною пішов. Де тепер наше довгоноге оленятко? Може, й заміж вийшло, може, й дитину має. Заїдемо до неї, колиску поколишемо.

    — Тільки не зараз, Іваночку,— згадалися її сльози, її слова: "Трави і, вмираючи, пахнуть..." Трави, трави, трави,— як патефонна пластинка загаркавило в голові. Переборюючи біль, запитав: — Як Ніна?

    — Та ніяк надивитись не може на жениха. Читає Сірано де Бержерака, а захоплюється мною. Оце ж у серпні, в день річниці нашої першої зустрічі, думалось одружитись...

    — Ти навіть день першої зустрічі записав?

    — У пам’яті ношу і шум води, і скрип млинового колеса, і її тодішню зажуру.

    — Чого ж зажуру?

    — Дівчата раніше за нас відчувають, куди вода тече. Напевне, ще в ту першу зустріч обмірювала мою циганську вроду і наперед мала печаль у душі. Їй, може, красень з історичною шаблею снився, а тут чорний лелека прилетів,— щось невловиме пройшло по його поставі, по обличчю, по ніздрях чималого носа, і він справді став чимось схожий на лелеку.

    Богдан притулився до Іванового плеча: яке це щастя, коли біля тебе є ось такий лелека. З таким підеш і на весілля, і в бій... Та чи стріне він і весілля, і бої? Знов тривога облягла мозок і серце.

    — Іваночку, чого ж ти мовчиш про мене?

    І враз засумував, зітхнув його лелека, неначе в пізню осінь увійшов.

    — Кажи, Іване. Все одно нікуди я не подінусь од свого нещастя.

    Ці слова струсонули Івана, він болем подивився на друга, болем заговорив:

    — А може, й подінешся, бо ж не люди, а Пасикевич і Шинкарук шинкують твоїм життям. А що вони в своєму зробили? Хто вони такі, щоб мати право на суд?

    — Тепер, Іваночку, цього не питають. Якесь засліплення найшло... Крім їхніх виступів, може, ще щось було?

    Іван похилив кучері донизу.

    — Було. Приїжджали з органів...

    — З органів? — зовсім потемнів і так затьмарений світ.— І хто ж був?

    — Начальник.

    — Виходить, поганяй до ями?

    — Що ти, Богдане! Коли б до цього йшлося, не розмовляли б з директором та й зі мною.

    — А що ж директор? Злякався, як лякаються тепер?

    — Ні, наш Боровик хоч і м’яку має вдачу, та горою став за тебе. Він навіть у лірику вкинувся, сказав, що ти тільки-тільки вийшов на калиновий міст життя і поезії. Що ти скажеш на таке?

    — Спасибі йому. А що ж начальник?

    — Курив і думав, думав і курив, і знову — курив і думав. Немало, видно, гади настрочили на тебе. Скажи, де тільки така мерзота вичервлюється? Зараз тхорів не стріляють, а лебедів — можна. Ось, Богданчику, що я тобі пораджу: їдь зараз додому на мамині харчі.

    — А школа як?

    — У тебе ще й відпустка не закінчилася. Отож їдь додому, зашийся десь у закуток, хоча б на пасіку до діда Володимира, придивися до природи, а там, гляди, усе й перемелеться.

    — Судячи з того, що робиться зараз, на це не схоже,— подумав не так про себе, як про людські трагедії трагедійного року.

    — Ні, так довго бути не може! — твердо відказав Іван.— Повзає по світу страшна дурість, але ж ходить і мудрість. І мудрість таки переможе! Їдь, Богдане. Та й мама за тобою он як скучила. Теж переживає, бо чула про виступ Пасикевича в районі.

    — Ось де вони гомонять! — до них, вимахуючи потертим портфеликом, майже підбіг захеканий Погрибінський.— Мало не спізнився! З приїздом!

    — Спасибі,— Богдан здивовано поглядає на редактора, в якого і тепер великі очі тримають шалену жагу життя.

    — То висипайте, Богдане Васильовичу, зі своєї торби всі вірші! — наказує Погрибінський.

    (Продовження на наступній сторінці)

    Другие произведения автора