«Талан» Михайло Старицький — страница 4

Читати онлайн драму Михайла Старицького «Талан»

A

    К у л і ш е в и ч. Атож: не кладіть пальця в рот...

    К о т е н к о (гладить її по плечу). Кусаний уже, моя люба!

    К у л і ш е в и ч (виходячи на кін). Отак краще: ласкаве телятко дві матки ссе...

    К о т е н к о (вслід). Мені, бідному, хоч би одна, та добра!

    В И Х І Д XVI

    Котенко, Лучицька, Кулішевич, Квятковська, Гирявий та хо р.

    К о т е н к о (зачувши грімовий оплеск). А! Це знов отій примадонні? От каторжна, гадюка чортова! (Знову грім). Розчавив би, щоб і між ногами не плазувала! (Знову оплески). Тпху! Пропадіть ви пропадом! (Іде сердито до уборної, зрива парик). Які се ти мені парики даєш? Просто рощитать, та й уже!

    Лучицька виходить з букетом. Крик за лаштунками: "Лучицьку, Лучицьку!" З-за лаштунків виходить Кулішевич, Квятковськаі хор.

    (З уборної). Квятковська, на вихід!

    Г и р я в и й. Лучицьку кричать.

    К о т е н к о. І Квятковську — я чую. Випустіть двох.

    Г и р я в и й. Лучицька і Квятковська, на вихід! Даю!

    Виходять. Крики: "Браво! Лучицька, Лучицька!" Дехто: "Котенко!"

    Лучицька і Котенко!

    Виходять. Крики: "Браво, браво!! Лучицька Solо!"

    К о т е н к о (хмуро). Випустіть її, та й годі! Більше ні разу! Готуйте картину! Дзвінок!

    Г и р я в и й. Лучицька! Даю!

    Страшний оплеск і крики.

    Л у ч и ц ь к а (з букетом і вінком іде до уборної). Ху, утомилася! Голова горить... серце ниє... мов пережила страшну годину... А проте і втіха тремтить... {Маринці, що за нею увійшла). Води мені, голубко, і одеколону.

    На кін виходить і публіка розмаїта.

    В И Х І Д XVII

    Ті ж та Антипов, Юркович та молодь.

    А н т и п о в (пробираючись важно до уборної 1-ї). Прекрасно! Чудесно! Ансамбль превосходныq!.. Все на своих мостах... Одобряю, одобряю. (Подає на ходу Котенку і Кулішевич руку).

    Ю р к о в и ч (вийшов з дальньої уборної, хитаючись). Неподражаемо!.. Антик! Мы малороссы! Рrachtvoll!.. Сharmant Delicieux!* (*Чудово! (Нім.) Прекрасно! Чудово! (Франц.)) И все не она, а мой друг Котенко... потому — крот... и Гирявый, ура!!

    Г и р я в и й (сіпа). Що ти? Антипів он!

    Ю р к о в и ч. О? Громовержец!.. Испаряюсь! (Ховається).

    А н т и п о в (у дверей № 1). Можно?

    Л у ч и ц ь к а. Войдите.

    А н т и п о в (входить). Великолепно! Очаровательно! Вы целая прелесть! Ручку, ручку позвольте!

    Л у ч и ц ь к а. Вы довольны? Очень рада. А я боялась, что будете бранить... я сегодня как-то расстроена...

    А н т и п о в. Вы сегодня восхитительны, моя дива! За одно только журю и буду журить: грех, большой грех! Для такого таланта рамки малы; он рвется из них, а они давят... Мелко, мелко для вас! Поймите зто! Пора на широкое, могучее море!

    Л у ч и ц ь к а. Море пустынно й нелюдимо, на нем и затеряться, и утонуть легко; родная ж речка с зелеными вербами и безопаснее, и симпатичнее.

    А н т и п о в. Полноте ребячиться; вам и моря мало... океан вас ждет безбрежный... Нет, я теперь от вас не отстану...

    Л у ч и ц ь к а. Я хоч й робка, но упорна...

    М о л о д ь (входячи). Непорівнянна! Пишна! Богине наша! Браво!! (Аплодують).

    Л у ч и ц ь к а (розчулено). Дякую, дякую, мої любі! Спасибі, голуб'ята, за щирість! Нате вам на спогад! (Роздає з букета квіти).

    Всі цілують їй руки.

    В с і. Спасибі! Слава! Слава!!

    А н т и п о в. Ну, теперь и меня придавят... Эх,юность горячая, — завидно!.. Пропустите хоть ветерана! (Пробирається).

    К о т е н к о (в двері). Господа, полиция запрещает... Прошу вас! Зто беспорядок... Сейчас начало! (Гирявому). Давайте занавіс. (Сердито своїм). Завела чисто содому!

    К в я т к о в с ь к а. Ще й не те заведе!

    К о т е н к о. Господа, прошу очистить сцену!

    Метушня. Дзвінок. Всі виходять. Котенко і Квятковська — за лаштунки.

    В И Х І Д XVIII

    Лучицька та Квітка.

    Л у ч и ц ь к а (тре собі одеколоном виски). Як дрижить у мене все... Яка радість, яка втіха висока!.. Якого ж ще раю? Одваги, Марусю, більш одваги і сталості! І доля нас не злама! (Виходить на передкін).

    К в і т к а (підбіга з букетом). Царице моя! Провідна зоре! Ви окували мою душу, сп'янили...

    Л у ч и ц ь к а (збентежено). Тихо, бога ради... Ні слова, Антон Павлович, ні згука! Минуле зосталось за нами: воно нас не дожене, та й ми до його не вернемось...

    К в і т к а. Чому не вернутись, чому?

    Л у ч и ц ь к а. Шляхи наші розійшлись.

    Г и р я в и й (підбіга). Ваш зараз вихід.

    Л у ч и ц ь к а. Чуєте? Он що зове і тягне мене! Он чия тепер я рабиня! (Показує рукою на кін).

    Квітка схопився за голову.

    Завіса

    ДІЯ ДРУГА

    Середина розкішного покою в готелі. Двері просто — вхідні, направо — до кімнати. По стінах вінки; на столах і усюди багато коштовних речей.

    В И Х І Д І

    Палажка, Марина, потім лакей.

    М а р и н к а (за чаєм). Сьогодні Маруся краще спала, а то ті дві ночі ані на крихітку: то руки лама, то уставиться і дума щось, дума, ані озоветься.

    П а л а ж к а (п'є з мисочки). І що їй сталося? Чи не зобидив хто? А може, наврочив? Так ні: всі забігають, навідують, і великі й малі, — всі зажурилися...

    М а р и н к а. Ох, не всі, не всі: Квятковська аж скаче, та й Юрій Савич радий, помічаю.

    П а л а ж к а. Ох, оті кіятри, пропади вони пропадем! Тільки з чортами єднання. Всяк тобі з ними наклада. Примажеться, прибереться і почне перед миром ламатись: і регочеться, і співа, і танцює, і плаче, і репетує... А ті радіють, гукають, ляскають... один гріх і спокуса! (До лакея, що стукнув дверима). А ти не грюкай дверима!

    Л а к е й. Невозможно основательно ногою: руки заняты-с.

    П а л а ж к а. Принеси масла й сметанки.

    Л а к е й. Сметаны нетути.

    М а р и н к а. Не сметаны, а сливок.

    Л а к е й. Сливок? Понимаем; сейчас. (Виходячи). А то сметаны! Сметана одно положение, а сливки другое.

    П а л а ж к а. А сливки в нас на дереві ростуть! От ще вовна! Ти йому по-християнськи, а воно тобі зуби скалить!

    М а р и н к а. Ситниці нема, а Маруся любить з маслом... Збігаю та куплю. (Одягається й іде).

    В И Х І Д II

    Палажка і лакей.

    Л а к е й (приносить сливки). Извольте-с; материал первого сорта.

    П а л а ж к а. Ще хвастається. (Розгляда). Оце первий сорт? Охота по цих городах їздити та клопіт на голову брати!

    Л а к е й (виходить). Известное дело: деревенщина — репа, а город — фантазия!

    П а л а ж к а. Тпху на твоє пір'я!

    Стук у двері.

    Хто там? Тихше? Чого ви, пане? Вона просила, щоб їй покій дали.

    В И Х І Д III

    Палажка і Квітка.

    К в і т к а (в дверях). А як їй, няню, голубочко?

    П а л а ж к а. Мов краще б то, а то так налякала!

    К в і т к а (переходить в кімнату, поблиз дверей). Няню, вірте, я ці три дні трохи рук на себе не зняв: сюди прибіжу — не пускають, питаюсь у того, другого — ніхто нічого певного не зна, в театр кинусь — там тільки шиплять, іроди, та брехні точуть, та зуби скалять...

    П а л а ж к а. Там так-таки! А вам же, пане, що? Запалились, і тепер з розуму зводить? Так і не пущу тебе до неї, не допущу.

    К в і т к а. Няню, ріднесенька, тепер не те, тепер я гину. Порадьте ж мене, чим мені в Марії Іванівни ласки добути? Я по щирості... жоною, перед богом жоною хочу узяти...

    П а л а ж к а. Коли з богом, по щирості, то друге... Тільки як матір ваша — чи згодиться? Пані велика! (Переходячи в супротивний бік від кімнати Лучицької, на передкін).

    К в і т к а. Мама мене любить... я один... не одмовить... Звичайно, тільки театру не дозволить.

    П а л а ж к а. Та за це ще подякувати; а я боюсь, щоб не збаламутили дитини, бо я за мою ягідку сама оцими старими руками задавлю всякого...

    К в і т к а. Та я росі на неї впасти не дам!

    П а л а ж к а. А глянь мені у вічі, кажи правду, як на сповіді.

    К в і т к а. Кохаю, няню, не тямлюсь навіть... Тільки вона мене... ох, горенько тяжке! Скажіть мені, сивесенька, може, вона кого коха... Отого Марка... не помітили?..

    П а л а ж к а. Господь її зна... так ні, ні! Марко, справді, і перервався б за неї... а вона, кілько раз чула, каже йому, що має за брата, за друга, та й годі... Так, так!

    К в і т к а. Нянечко, лелечко! Ви одживили мене... Я б і птичого молока для неї дістав.

    П а л а ж к а. Птичого? Що то як молодий хлопець запалиться, та ще панич: цілий світ кида під ноги, а потім і шматка хліба жалує...

    К в і т к а. Нехай на мене всі напасті і лиха, коли я яку кривду вчиню! Поможіть мені тільки, бабусю, поможіть, голубочко: ви як мати їй, ви можете порадити... Нехай хоч пустить мене, хоч дозволить перекинутись словом...

    П а л а ж к а. Скажу, скажу. Вона добра дитина: не бійся, соколе, та богу молись, то все вийде на добре.

    К в і т к а (цілує її в голову). Бабусенько! Озолочу... вік за вас молитимусь...

    Л у ч и ц ь к а (із спальні). Хто там?

    П а л а ж к а. Та то я... Іди з богом! Тихо!

    К в і т к а. Передайте їй до рук. (Дає листа).

    В И Х І Д IV

    Палажка, Жалівницький і Маринка. Жалівницький в дверях спіткався з Квіткою і скам'янів.

    Ж а л і в н и ц ь к и й (няні). Чого ви, бабусю, панича отого пускаєте? Адже заказано?

    П а л а ж к а. А ти мені що за хазяїн?

    Ж а л і в н и ц ь к и й. Таж Маруся слаба... її турбовати не слід.

    П а л а ж к а. Не вчи, не вчи! Бач, "чого пускаєте, стурбують..." А сам чого рипаєшся? Коли нікого, то й сам не ходи...

    (Продовження на наступній сторінці)