«Таємниця країни суниць» Радій Полонський — страница 3

Читати онлайн повість Радія Полонського «Таємниця країни суниць»

A

    — Про мисливця не було! — крикнув Антошка.

    — А ти не кричи! Не було, не було… Сам тепер згадуй, як там було!

    Дениско змовк. Лариска прошепотіла:

    Раз, два, три чотири,

    Кицьку грамоти навчили…

    — Про кицьку не було! І лічилося до п’яти! Ех ви, — Антошка махнув рукою і з’їв суничку. — Не можете…

    — А ти можеш?

    Антошка подумав і почервонів:

    — Ні. І я не можу.

    Дениско похмуро сказав:

    — Ти нас міг тільки сюди завести. А вивести вже не можеш. Герой!..

    — Ніхто не примушував боягузів зі мною ходити! — сказав Антошка: — Нам тільки треба дістати собі назад скриньку — от і все.

    — Як ти її дістанеш?

    — Вона у лісника. Я тебе питаю: ми можемо знайти живу людину, коли знаємо, хто вона така? Можемо. І нема чого тут нюньки розпускати!

    — Ну, знайдеш ти лісника! — запально відказав Дениско. — Я б ще хотів подивитися, як ти у нього відбиратимеш скриньку. Та нехай уже. Уяви, що ти її відібрав. А далі? Без лічилки-поверталки все одно нічого не вийде.

    — Згадаємо.

    — Якби ви не горлали за вороною співанку-забуванку, то може б і згадали.

    — А ти не горлав?

    — Я не хотів.

    Антошка підхопився від обурення:

    — І з таким боягузом і канюкою я дружив три місяці! Хочеш все на мене звернути? Звертай! Ми з Ларискою підемо шукати скриньку і дорогою будемо згадувати лічилку. А ти сиди під деревом, їж суниці і скигли.

    — Я такого не казав!

    — Ти казав, що скриньку шукати не треба!

    — Не казав!

    — Лариско, він таке казав?

    — Він… — дівчинка не хотіла нікого образити. Вона не любила, коли хтось свариться. — Він… він казав трішечки так, а трішечки не так…

    Дениско так смикнув себе за вухо, що аж скривився. Обурено глянув на Лариску:

    — Казав, не казав! Справжня людина повинна мати свою думку! Казав, не казав!..

    Антошка висипав із футболки суниці, одягнувся і глянув на небо. Швидко поночіло.

    Всі мовчали. Всі розуміли, що сьогодні вирушати на пошуки не варт. І всі дуже хотіли їсти.

    Залопотіли крила. Діти глянули вгору. На гілку сіла сорока-білобока, з цікавістю подивилася униз і спитала:

    — Це у вас була скринька?

    — У нас. Ти знаєш, де вона?

    — Я знаю все, я знаю все! — похвалилася сорока і смикнула своїм довгим хвостом. — А що ви тепер робитимете?

    — Скажи, де наша скринька, тоді ми вирішимо, — обережно відказав Антошка.

    Сорока-білобока задерла хвіст, пильно на нього поглянула і прострекотала:

    — Вашу скриньку спершу ніс дядько, а як він вийшов із лісу, зверху злетіла біла ворона, взяла скриньку у дзьоб і полетіла геть.

    — Куди?

    — Далеко-далеко! На той кінець Країни Суниць. Ви її зроду не знайдете! Ага!.. А тепер кажіть, що ви робитимете?

    Ніхто не відповів. Сорока ще трохи побазікала, сподіваючись вивідати якусь новину, та й полетіла розчарована.

    Діти зніяковіло мовчали. Як і слід було чекати, першою не витримала Лариска.

    — Хлопчики, — сказала вона, — давайте помиримось.

    Антошка і Дениско з-під лоба переглянулись і промовчали.

    — Га, хлопчики? — жалібно повторила Лариска. — Давайте помиримось і будемо вечеряти!

    — Суницями? — похмуро спитав Антошка. — Я й так ними ситий.

    — Ну все одно! — Лариска пожвавішала. — Ну, давайте!.. Га? Ну, я знаю гарну лічилочку-помирилочку. От послухайте:

    Мир-миром,

    Пироги, з сиром,

    Варенички в маслі,

    Ми дружечки красні.

    Поцілуймося!

    Хлопці глянули один на другого. Їм дуже захотілося поцілуватися, але вони соромились. А Лариска — ні. Вона поцілувала спочатку Дениска, а тоді Антошку. Антошка почервонів і витер щоку рукавом. І пробурмотів:

    — Телячі ніжності…

    Але враз усім відлягло від серця.

    — Що це? — вереснула Лариска.

    Вона дивилася на мисочку й чашку. Там було повно гарячих запашних вареників. По них стікало розтоплене масло.

    Всі троє ковтали слину.

    — А он іще… — сказав Дениско.

    Просто на траві лежала купка свіжих пирогів. Дівчинка розломила одного. Він був із сиром.

    — Що за оказія? — пробурмотів Дениско. І замість того, щоб смикнути себе за вухо, схопив вареник, відкусив шматочок, і його рот сам собою розплився у щасливу усмішку:

    — З м’ясом!

    Це була пишна вечеря. Коли було з’їдено всі до одного вареники й пироги, згадали про суниці. Ягоди в цій країні були соковиті й солодкі.

    — Мені на животі хоч марші грай, — Антошка ліг на спину.

    Дениско теж ліг:

    — А що, коли цю вечерю підкинули вороги?

    Всі змовкли, вражені. Навіть Дениско був вражений своєю здогадкою. Всі почали прислухатися до себе.

    — Хлопчики, у вас ще нічого не болить? — тихо спитала Лариска.

    — У мене болить душа, що нас так одурили, — відказав Антошка.

    — У мене болить вухо, — додав Дениско.

    Лариска зітхнула.

    — Душа і вухо — це нічого, — мовила вона. — Душа від кривди болить, а не від вареників. А вухо тому, що Дениско його насмикав. А от у мене нічого не болить…

    Ще помовчали. А тоді Дениско засміявся.

    — Ти чого?

    — Це ніякі не вороги. Це — лічилка. Ви ж пам’ятаєте, про що нас питав сонячний зайчик? Чи ми знаємо лічилки. Мабуть, у цій країні лічилки мають велику силу, от що я думаю.

    Антошка схопився і замахав руками.

    — Ура! Ми переможемо! Лариско, ти всі лічилки знаєш?

    — Мабуть, не всі…

    — Ну — хороші знаєш?

    — Знаю…

    Дениско мугикнув:

    — Я не думаю, що на світі є лічилки, які б повертали дітям украдені гуцульські скриньки.

    Лариска трохи подумала і сказала:

    — Ні, такої лічилки нема.

    — Ану я спробую, чи воно й справді… — І Антошка, присівши, проказав:

    Котилася торба

    З великого горба,

    А в тій торбі

    Хліб, паляниця.

    З ким захочеш,

    З тим поділися!

    З малого горбочка на краю галявини одразу покотилася весела квітчаста торба. І підкотилася просто до Антощиних ніг. Він її швиденько розв’язав і урочисто підняв над головою буханець сірого хліба і високу білу паляницю.

    Діти довго галасували, аж поки з-під куща не почувся сердитий тоненький голосок:

    — Що за гвалт?

    То був їжак.

    — Пробачте, — сказали діти і змовкли. Вони не уявляли, про що можна розмовляти з їжаком.

    Звірок поволі обвів усіх оченятами.

    — Ви хвальки?

    Так само починав розмову і одновусий.

    — Ми не хвальки! — різко відказав Антошка.

    — А хто ж ви?

    — А вам яке діло?

    — Ви чужі?

    Лариска відповіла:

    — В цій країні ми справді чужі. Але ми охоче повернулися б додому, коли б могли…

    — А чому ж ви не можете?

    — У нас украли скриньку.

    — У вас була скринька? — їжак враз настовбурчив усі свої голки і позадкував під кущ.

    — Була…

    — Різьблена?

    — Різьблена. Гуцульська.

    — Де вона, кажіть же швидко!

    Антошка махнув рукою і повернувся спиною до їжака. Він пробурмотів:

    — У цій країні всі з розуму звихнулися на гуцульській скриньці. — І кинув їжачкові через плече: — У нас її вже вкрали, так що не хвилюйтеся дарма.

    — Хто вкрав? — тихо спитав їжак.

    — Одновусий.

    — Я так і знав. А біла ворона з ним була?

    — Була.

    — Я так і знав. — їжачок відзадкував ще глибше під кущ і скрушно забурмотів: — Ой, буде лихо, буде біда, буде лихо… Краще б ви сюди не приходили.

    — Кому буде лихо? — спитав нервово Антошка.

    — Всім буде лихо. — Зашаруділа трава, і все стихло. Їжак пішов.

    Ніч і ранок

    — Я думаю, що з нашою гуцульською скринькою пов’язана якась небезпечна таємниця, — висловився Дениско.

    — Всі так думають! — озвався Антошка.

    Лариска обмацала горбок, з нього допіру скотилася торба.

    — Хлопчики, тут м’яка трава. Ляжмо спати під цим горбочком.

    Дітям ще ніколи не доводилося спати так далеко від рідних і друзів, а тим паче — просто неба на траві, без ліжок і ковдр.

    Вклалися рядочком, лягли на бік. Антошка обійняв Дениска. Дениско обійняв Лариску, а дівчинка скоцюрбилася, підтягла коліна до підборіддя і завмерла. Але за хвилину вона прошепотіла:

    — Хлопчики, ви спите? Мені страшно скраю…

    Тоді вони лягли інакше. Антошка обійняв Лариску. Лариска обійняла Дениска, а Дениско скоцюрбився і підтяг коліна до підборіддя. Йому теж було страшно, але він нічого не казав.

    Так діти й поснули. Найтепліше й найзатишніше було Ларисці. Коли всі троє намулювали собі один бік, сонний Антошка командував: "Перевертаймося!" І вони переверталися на другий. А Лариска однаково залишалася між хлопчиками.

    (Продовження на наступній сторінці)