«Русалонька із 7-В. В тенетах лабіринту» Марина Павленко — страница 18

Читати онлайн повість Марини Павленко «Русалонька із 7-В. В тенетах лабіринту»

A

    — Е, то стара, я нової шукаю! А, тамо, під шафою, достань. Бери, бери й ти, як там тебе? Теж Люся? А-а-а, Леся! У дві руки — скоріше побілите!

    ...Забризкані й утомлені вертались додому.

    — Оце вляпались так вляпались! — нарікала Софійка. Опустилась нижче від Сашка з його трубами!..

    — А ще уроки робити! Вчителька звеліла до завтра німецький текст перекласти! — зітхала Радзивілка.

    — І голови помити! Сподіваюсь, вапно шампунем відмивається?

    — Ну, скельця окулярів мусять відтертися!

    — Правду мовлять, що цікавій Варварі носа одірвали!

    — Ох, не кажи!

    Саме наблизились до перехрестя, де їхні шляхи розходились.

    — До речі, про цікавих варвар, — почухала потилицю Леся, щось пригадуючи. — Я там, здається... Та точно! В комірчині, коли ото щітку брала, я на полиці салат бачила! З креветками!

    — Що-о-о?

    — Сама тепер не вірю, але ж бачила! — задумано розправляла поцятковане вапном волосся Радзивілка, — І баночка з грибами... Ні, з оливками... Зеленими...

    — Оли-и-ивками? Ти впевнена?

    — І бляшанка з чорною ікрою! Навіть дві!.. Воно ж мені не приснилось...

    От тобі й убогий пенсіонер!..

    "Здається, ми вляпались не тільки у вапно, а й у якусь підозрілу історію", — подумала, але не сказала вголос. Нащо тривожити Лесю?

    Що подумала в цей час Леся, невідомо: вона теж промовчала.

    27. НЕБЕЗПЧЕНА ГРА,

    Пустельник з’явився без попередження.

    Софійка марно бігала по хаті, панічно приводячи до ладу повапновану зачіску, бо дядько Сергій прийшов не для того, щоб зайвий раз побачити родичку (а може, якраз?). Був чимось дуже схвильований.

    Як завжди, н хаті саме гостювала баба Валя, і всі терпляче пили з нею чай. Ну, і з її пундиками також, але зараз було трохи не до того... Втім, усі чемно всміхались, розпитували про життя, про звички її чоловіка, про Фантикове здоров'я.

    Нарешті баба розцілувалась із Рости ком та Чорно-білкою і пішла.

    Тепер ще перечекати, поки Вірка, Любка й Надька доборються за право присипляти Ростика, а потім — коли самі вкладуться.

    Пустельник міряє кухню нервовими кроками. Софійка сидить у темному кутку, заховавши в тінь від торшера немиту голову і зморшкуватого лоба.

    Як він змахує пасмо з чола, як недбало закладає його за вухо! А очі! Упірнути в них, утопися, ніколи не виринати!.. Гарний, як бог! Куди зараз дивляться ті очі, невже геть зовсім не хочуть поглянути в бік торшера... Ні! Як вона сміє таке припускати? Такий майже родич (як-не-як, чоловік рідної тітки) і такий — навіки недосяжний... Навіщо доля покарала її цим раптовим несамовитим коханням?!

    — Все, ми готові тебе слухати! — повідривалися від справ тато й мама.

    — Та не переживайте ви так! Це я аж занадто вас ізбаламутив, просто, розумієте, у мені все аж кипить, а висловитись нема кому. Сніжана ж так нічого й не знає.,.

    Хоч тут Софійчина перевага!

    — Є свіжі факти? — нетерпеливиться тато.

    — У цьому й головна біда! — зітхнув Пустельник. — Підмінених картин виявилось цілих сім. До попередніх авторів додалося ще одне полотно Шишка,

    "Осіннє очарування" Миколи Глущенка і "Зимовий вечір" Донцова.

    — Правильно, вже як красти, то красти! — татові якби смішки.

    — Але Й не це головне. Недавно якраз ці сім картин побували на виставці. Причому не де-небудь, а в приміщенні нашої міліції! Місячник прилучення до мистецтва, чи як він там звався...

    — Щось ніби виховна година? Тоді нащо картини нести в міліцію? Чому людей не повели на екскурсію в галерею?

    У тім-то й питання! Елеонора каже, що її зразу те насторожило, але просили такі чини, яким не відмовиш!

    Елеонора! Знайшов подружку!

    — Але вона ж не мала права!..

    — Ну, тут і вийшла слабинка: завідувачка не хотіла виказувати недовіри шанованим людям... А може, боялась перечити...

    Софійка згадала вчорашню поїздку, розмову під дулами автоматів і примовкла.

    —А там уже справа техніки: знайшли якихось художників, ті скопіювали картини. Копії після місячника поїхали до музею, а оригінали...

    — До когось додому... — продовжив тато.

    — І до кого ж? — Софійка ніяк не могла позбутися думки про чорні окуляри і затемнене скло...

    — Якби ж знаття! Ясно тільки, що хтось із верхів, із ду-у-уже високих чинів... Може, навіть столичних. Одні зброю колекціонують, інші — старовину, мистецтво...

    ...І черняхівські раритети, Софійка знає!

    — Одного не второпаю. Виходить, крадіжка сталася за сприяння міліції? — все-таки не здавалась.

    Хоч після вчорашньої археологічної пригоди її вже ніщо не мало б дивувати.

    — На жаль, Софіє, аферисти всюди трапляються...

    — А коли повертали, що, ніхто не помітив підміни? У музеї ж не якісь неуки працюють, мали б здогадатись.

    — Тепер-то Елеонора Семенівна каже, що її одразу насторожило прохання позичити картини. Як згадує нині, після повернення полотна аж надто пахли фарбами й лаком замість пилу й вогкості. Але хто б посмів не довіряти правоохоронцям?

    — І що ж далі? — нарешті одночасно подали голос мама й тато. Усі здогадуються, що мимоволі ув’язуються в дуже небезпечну гру.

    "Мовчи та диш"! — чомусь згадалась дівчинці порада від чорного джипа, але вона відразу її відкинула. Тим паче, як там радила їй у сні Хазяйка? "Знай же, що повороту назад нема"!..

    — А що далі? — всміхнувся Пустельник. — Тримайте усе в таємниці, надто від Сніжани. А я вже — що зумію, бо лишати цього так не можна!

    — Я теж так вважаю, дядечку! — мало не підстрибнула Софійка.

    А й справді, він, по суті, повторив і її вчорашні слова! Боже, вона зараз кинеться на нього й розцілує!

    "Мій же ти хороший, мій же коханий, найдорожчий!" — забувши про всі застороги і про зморшку на лобі, сяяла до нього блакитним поглядом. Тільки так і мав би сказати найсправжніший у світі чоловік! Господи, та вона ладна заради нього віддати життя!

    "...Лиш хай Пустельник весь час рухається вправо", — це ж так і Хазяйка просила! Вправо — це ж —

    в бік правди, права, по закону тобто!.. Ще й наказувала: "І не збочуйте, чуєте?"

    Заснути довго не могла. Шалене биття закоханого серця змішалось із пережитими хвилюваннями, тривожними передчуттями та марними пошуками відповідей.

    І те, як Пустельник позавчора простягнув їй ту старовинну монету... З того всього навіть не завважила, чи зреагував на копійку зі скарбу малий Сергійко — колишній Загублений у часі... Цікаво, що відчував, коли торкався її долоні? Чи ж його пропалювала хоч сота частка того вогню...

    Дзе-е-ень! Есемеска! Невже дядько Сергій зараз теж думає про неї?

    На жаль, не дядько Сергій... "Вибач, давай помиремось", — це вже чи не десята за сьогодні Сашкова есемеска! Не рахуючи з двадцять скинутих нею викликів! Дістав уже! Спершу писати без помилок навчився б! Точно, селюк нещасний!

    Шкря-а-аб!.. Хрусь-хрусь-хрусь...

    Леле, ще тільки цього бракує! Знов той самий звук із нижньої квартири...

    Шкря-а-аб...

    Софійка вкрилась із головою: як мовить бабця Ліна, чого очі не бачать, те животу не вадить... Од тієї квартири вже колись були неприємності: кожної повні там відбувались загадкові танці-гупотіння... Але ж зараз там живуть люди, і ніяка нечисть уже не повинна б...

    Хрусь-хрусь...

    Але, мабуть, це й стало тією краплею, що остаточно переповнила чашу Софійчних страждань, бо дівчинка несподівано вимкнулась і провалилась у сон.

    28. В АРХІВАХ

    Пані Вікторія Щербанівська, Хазяйка, за віком Юлієві Мокренку якраз у матері годиться! Гм... А може... Мала двох синів і дочку... Як там казала Елеонора на екскурсії? Мокренко — це начебто його псевдонім, справжнього прізвища не встановлено!.. По батькові ж — Олександрович... Як звали Хазяйчиного чоловіка?.. Тепер хоч приблизно знає, чого шукати!

    Софійка сиділа в найглухішому кутку музею і перебирала архіви. Тобто папірці, які їй тихцем позносила Елеонора Семенівна. Завідувачка не хотіла, щоб колеги бачили, що вона зважується видавати документи безпаспортній школярці! Дівчинка почувалась ніби злодійкою, бо всамітнитись із папірцями таки не виходило: хоч відвідувачів не було, на потилиці відчувала нав’язливий погляд музейниці. Не довіряє. Таки далися взнаки перипетії з картинами!

    Проте це не вадило Софійці аж тремтіти від захвату: вона торкається давнини! Хай не такої глибокої, як привезене позавчора лісове череп’я, а ближчої в часі, та від того — дорожчої, реальнішої. Тут навіть запах особливий...

    — Не дуже нюхай, це шкідливо! — різонув застережливий голос Елеонори Семенівни. — Всі папери в радянські часи від шкідників пересипані дустом, а це дуже страшна отрута!

    Ох, ще ці начальниці-повчальниці!..

    З пожовклих квитанцій та довідок дізналася, що пан Щербанівський мав цукроварні й міг пити чай із самого Цейлону. Більше того: міг дозволити собі навіть подарувати дружині ціле село! Все найцікавіше бодай коротенько намагалась записувати до блокнотика.

    І головне — він звався... Олександром!

    (Продовження на наступній сторінці)