«Покотиполе» Амвросій Метлинський

Читати онлайн поезію Амвросія Метлинського «Покотиполе»

A

1 c.

    Восени ми тряслись в таратайці в село;
    Вже на нивах нічого тоді не було,
    Тільки що покотиполе вітром несло.

    Ото з дідом тряслись: воно все, бач, не пішки!
    Сам покійник держав, далі дав мені віжки;
    Тютюн вийняв та й люльку повненько напхав,
    Запалив, в зуби взяв, розкурив та й казав
    (Коли схоче, розумно старий, було, каже):

    "Ось послухай, малий! Як що в серце заляже,
    Коли хоч, щоб не визнав того чоловік,
    Не кажи і билинці, не тільки що жінці:
    Бо в жінок, знає світ, дуже довгий язик...
    А по-моєму, лучче не мов і билинці!
    Отсе раз! А ще й те, що від кари лихий
    Не втече; таки бог покарає святий,
    Хоч зайшов би, де й вітер не здума повіять...
    Так, по-моєму, лучче лихого й не діять!

    Восени два товариші із заробітків ішли,
    А один із них був чоловік нехороший:
    Він товариша вбив, щоб загарбать його гроші...
    Те сподіялося, як жнива вже пройшли
    І у полі в людей не було нікогісінько;
    Як на поміч зарізаний кликав, стогнав, —
    Тільки вітер озивався, що в полі блукав,
    З покотиполем мчався по ниві пустісінькій...
    Умираючи, він їм казав-завіщав,
    Щоб од помсти не втік той лихий чоловік...
    От і другі жнива вже прийшли через рік.
    Мужик з жінкою в полі якось запізнилися...
    Коли се мужикові причудився крик:
    Покотиполе по полю з вітром котилося!
    Він іспершу злякався, далі засміявся,
    Та й не стерпів — і жінці своїй він признався
    (Бо вже в полі з людей не було нікогісінько).
    Каже: кликав на поміч на ниві пустісінький...
    Через три дні село уже знало, й не втік,
    І від лиха не втік той лихий чоловік...
    Бо в жінок, знає світ, дуже довгий язик!"
    Віжки в мене узяв, потряслися в село...
    А по нивах скрізь пусто та пусто було,
    Покотиполе вітром несло та гуло.

    Другие произведения автора