А. Недоля: о лингвизме и речи в образовании

Речь должна развиваться, но естественным образом и гармонично, а не по принуждению

А. Недоля: о лингвизме и речи в образовании

Автор: Анатолий Недоля, доцент, Запорожский национальный университет.

Спостерігаючи, як наполегливо намагаються примусово укорінити в українській мові нову термінологію, яка їй не притаманна, згадується відома п’єса Старицького за двома зайцями: «Позвольте спитати: ви синок покійного Петра Голохвостого, що цилюрню держав за Канаваю? - Ви, папонько, не знать как говорите: їхня хвамилія Голохвастов, а ви какогось хвоста вплели!»

Звичайно, будь-яка мова повинна розвиватися, але ж не потрібно це робити примусово – все повинно відбуватися природним чином та гармонійно. Втручання повинно бути дуже професійним і здійснюватися лише у випадках, коли відсутня стійка термінологія. Такі приклади можна привести у фізиці та матеріалознавстві: сплав чи стоп; домішка впровадження, занурення чи втілення; магнет чи магніт тощо. У цих випадках потрібно домовитися про вживання того чи іншого терміну науковій спільноті, але не підміняти одні поняття іншими, щоб «не ліпити хвоста».

Якщо раніше такими «хвостами» були «русизми», то зараз їх намагаються замінити «англіканізмами» чи «американізмами», хоча в рідній мові достатньо своїх гарних слів та термінів, які не втратили сучасного звучання.

Серед таких «ізмів» можна згадати: «Візія» - перекладається як привид, його неправильне вживання призводить до формування асоціюванням з «привидом сучасної середньої освіти» - можливо, це досить точно відображає сучасний стан освіти. Гадаю, що цей термін прийшов до нас з англійського vision. Але чому не обирають «погляд» чи «бачення» чи, може, інший термін?

«Супервізор» - наглядач чи інспектор (supervisor), якого хочуть започаткувати у середній освіті.

«Методист» - послідовник методизму – руху в протестантських концесіях – який вже вкоренився в освіті і відображає майже релігійне відношення сучасних педагогів до надлишкової писанини та діяльності, яка мало впливає на якість освіти.

«Стейкхолдер» – співвласник справи, пайщик – який вписали в Закон «Про вищу освіту».

Гадаю, що велику кількість такої непритаманної українській мові термінології лише останнім часом через закони та законодавчі акти «ввели» достатньо, щоб започаткувати проведення не лише правової, але й мовної експертизи. Бо рідну мову потрібно поважати і любити.

Лад потрібно наводити, інакше цей «софізм» захопить усю нашу освіту і остаточно витіснить її зміст. І освіченість буде вимірятися лише жильоткой Голохвастова: «Або вот жильотка,— здайоться-кажеться, пустяк, а хитра штука: только немножко не потрап, і мода не та, уже й симпатії нєту».

Освіта.ua
13.02.2019

Популярные блоги
Вера Коткова: впечатления от обучения в 5 классе НУШ Впечатления родителей от обучения ребенка в 5 классе Новой украинской школы
И. Ликарчук: что интересует учителей и директоров О чем педагоги хотели бы прочитать в письмах и приказах в канун 2023/24 учебного года
А. Мирошниченко: родители не враги учителям Для родителей проблемы образовательной системы не самое главное дело в жизни
В. Онацкий: какие предметы исчезнут из расписания? Каждый пытается найти рецепт лечения образования, хотя к школе имел отношение, только будучи школьником
Комментарии
Аватар
Осталось 2000 символов. «Правила» комментирования
Имя: Заполните, или авторизуйтесь
Код:
Код
Євгеній
Очень правильно обозначена проблема Но воз все еще таи и , что страшно, становится еще хуже. 20 вересня 2022 р Верховна Рада України розглянула у першому читанні проєкт Закону України «Про внесення змін до Закону України «Про використання ядерної енергії та радіаційну безпеку» щодо експерта з радіаційного захисту». За відповідний законопроєкт №3869 проголосували 295 народних депутатів України. Законопроєкт розроблено з метою впровадження в законодавство України положень Директиви Європейського Союзу про встановлення основних норм безпеки для захисту від загроз, зумовлених впливом іонізуючого випромінювання. Проєктом пропонується ІМПЛЕМЕНТУВАТИ вказану Директиву в частині запровадження практики консультування суб’єктів діяльності у сфері використання ядерної енергії, інших юридичних та фізичних осіб, органів влади з питань ядерної та радіаційної безпеки експертами з радіаційного захисту, компетенція яких підтверджена органом державного регулювання ядерної та радіаційної безпеки. НЕУЖЕЛИ В УКРАИНСКОМ ЯЗЫКЕ НЕТ ЗАМЕНЫ ТАКОГО ЗНАЧИТЕЛЬНОГО ТЕРМИНА КАК ИМПЛЕМЕНТАЦИЯ!? И ТАКИХ ОФИЦИАЛЬНЫХ ДОКУМЕНТОВ ОЧЕНЬ МНОГО