![]() |
Стандарт высшего образования по специальности «Речной и морской транспорт» для первого (бакалаврского) уровня высшего образования |
Речной и морской транспорт - специальность уровня «бакалавр»
Стандарт вищої освіти України за спеціальністю «Річковий та морський транспорт» для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти затверджений і введений в дію наказом Міністерства освіти і науки № 1239 від 13 листопада 2018 року.
Знайти заклади освіти, що проводять підготовку фахівців за спеціальністю «Річковий та морський транспорт» можна на сайті «Вступ.ОСВІТА.UA» за наступним посиланням.
СФЕРА ЗАСТОСУВАННЯ ОТРИМАНИХ НАВИЧОК
Об’єкти професійної діяльності випускника
Об'єкти діяльності: судна та плавбази; системи управління рухом морських та річкових транспортних засобів; системи забезпечення безпеки судноплавства.
Об’екти вивчення: процеси судноводіння, навігаційне обладнання, системи та процеси навігаційного обслуговування; методи обробки та розміщення вантажів на суднах; технічні системи та комплекси суден (суднові механічні системи, електрообладнання і електронна апаратура та системи управління, системи радіозв’язку); методи експлуатації суден та їх систем, управління операціями суден; організація роботи екіпажів та піклування про людей на суднах; системи управління рухом суден; системи забезпечення безпеки судноплавства.
Цілі навчання
Набуття здобувачами вищої освіти знань, розумінь, умінь та інших компетентностей, необхідних для: зайняття посад осіб командного складу морських та річкових суден (за спеціалізаціями); роботи на підприємствах, в установах та організаціях, що забезпечують експлуатацію флоту, управління рухом суден та безпеку судноплавства; продовження навчання на другому рівні вищої освіти.
Теоретичний зміст предметної області
Теоретичний зміст предметної області складається з положень теорій устрою судна, автоматичного управління, надійності, механічної інженерії, електричної інженерії; методів навігації, дистанційного спостереження об'єктів, прогнозування метеорологічних умов, захисту навколишнього середовища, оцінювання ризиків та прийняття рішень, протиаварійного управління, управління ресурсами.
Методи, методики та технології (якими має оволодіти здобувач вищої освіти для застосовування на практиці)
Здобувач вищої освіти має оволодіти методами, методиками та технологіями навігації, обробки та розміщення вантажів, управління операціями судна та піклування про людей на судні, морської інженерії, суднової електричної інженерії, автоматизованого та автоматичного управління, технічного обслуговування та ремонту, радіозв’язку (за спеціалізаціями).
Інструменти та обладнання (об’єкти/предмети, пристрої та прилади, які здобувач вчиться застосовувати і використовувати)
Особа, якій присвоюється кваліфікація, повинна бути здатною використовувати та застосовувати інструменти, обладнання та системи, що забезпечують навігацію і управління морськими суднами, експлуатацію та ремонт морських транспортних засобів, безпеку судноплавства та охорону навколишнього середовища.
ОБСЯГ ОСВІТНЬОЇ ПРОГРАМИ
Обсяг освітньої програми на основі повної загальної середньої освіти 240 кредитів ЄКТС.
На основі ступеня молодшого бакалавра (освітню-кваліфікаційного рівня молодшого спеціаліста) заклад вищої освіти має право визнати та перезарахувати не більше ніж 60 кредитів ЄКТС, отриманих в межах попередньої освітньої програми підготовки молодшого бакалавра (молодшого спеціаліста).
Для спеціалізацій «Навігація і управління морськими суднами», «Управління судновими технічними системами і комплексами» та «Експлуатація суднового електрообладнання і засобів автоматики», які передбачають присвоєння випускникам звань осіб командного складу морських суден відповідно до вимог Міжнародної конвенції про підготовку і дипломування моряків та несення вахти 1978 року, з поправками та національних вимог щодо підготовки моряків, вступати на освітні програми на основі ступеня молодшого бакалавра (освітньо-кваліфікаційного рівня молодшого спеціаліста) можуть особи, які здобули ступінь молодшого бакалавра (освітню-кваліфікаційний рівень молодшого спеціаліста) за спеціальністю 271 Річковий та морський транспорт із відповідною спеціалізацією або за відповідними спеціальностями і спеціалізаціями згідно з Переліком спеціальностей, за якими здійснювалась підготовка фахівців у вищих навчальних закладах за освітньо-кваліфікаційним рівнем молодшого спеціаліста, затвердженим постановою Кабінету Міністрів України 20 червня 2007 року № 839, та Переліком напрямів та спеціальностей, за якими здійснювалась підготовка фахівців у вищих навчальних закладах за відповідними освітньо-кваліфікаційними рівнями, затвердженим постановою Кабінету Міністрів України 24 травня 1997 року № 507. Прийом на освітні програми на основі ступеня молодшого бакалавра (освітньо-кваліфікаційного рівня молодшого спеціаліста) за зазначеними спеціалізаціями випускників інших спеціальностей та спеціалізацій не допускається.
Мінімум 70% обсягу освітньої програми має бути спрямовано на забезпечення загальних та спеціальних (фахових) компетентностей за спеціальністю, визначених стандартом вищої освіти.
ПЕРЕЛІК КОМПЕТЕНТНОСТЕЙ ВИПУСКНИКА
Інтегральні компетентності
Здатність розв’язувати складні спеціалізовані задачі та практичні проблеми у сфері судноплавства та суднової інженерії, що передбачають застосування теорій і методів наук про устрій судна, навігацію, механічну та електричну інженерії, експлуатацію та ремонт засобів транспорту, управління ресурсами та характеризуються комплексністю та невизначеністю умов.
Загальні компетентності
Здатність планувати та управляти часом.
Здатність використовувати англійську мову у письмовій та усній формі, у тому числі при виконанні професійних обов'язків.
Навички використання інформаційних і комунікаційних технологій.
Вміння виявляти, ставити та вирішувати проблеми.
Здатність приймати та реалізовувати обґрунтовані управлінські рішення в рамках прийнятного ризику.
Здатність працювати в команді, організовувати роботу колективу, у тому числі, в складних і критичних умовах.
Навички міжособистісної взаємодії.
Здатність мотивувати людей та рухатися до спільної мети.
Цінування та повага мультикультурності.
Здатність працювати автономно.
Навички здійснення безпечної діяльності (прихильність безпеці).
Прагнення до збереження навколишнього середовища.
Здатність до подальшого навчання.
Здатність діяти соціально відповідально та свідомо.
Здатність реалізувати свої права і обов'язки як члена суспільства, усвідомлювати цінності громадянського (вільного демократичного) суспільства та необхідність його сталого розвитку, верховенства права, прав і свобод людини і громадянина в Україні.
Здатність зберігати та примножувати моральні, культурні, наукові цінності і досягнення суспільства на основі розуміння історії та закономірностей розвитку предметної області, її місця у загальній системі знань про природу і суспільство та у розвитку суспільства, техніки і технологій, використовувати різні види та форми рухової активності для активного відпочинку та ведення здорового способу життя.
Спеціальні (фахові, предметні) компетентності
Спеціалізація «Навігація і управління морськими суднами»
Здатність використовувати концептуальні знання та критичне розуміння основних законів, теорій, принципів, методів і понять навігації та управління морськими суднами для вирішення професійних завдань.
Здатність здійснювати планування і навігаційну проробку рейсу.
Здатність здійснювати судноводіння в будь-яких умовах із застосуванням відповідних методів для отримання точного визначення місцезнаходження та оптимального використання всіх наявних навігаційних даних для здійснення плавання.
Здатність забезпечувати організацію та дотримання процедур несення безпечної навігаційної вахти.
Знання та уміння проводити необхідні дії під час отримання сигналу лиха на морі. Здатність координувати пошуково-рятувальні операції.
Здатність використовувати радіолокатор та засоби автоматизованої радіолокаційної прокладки для забезпечення безпеки плавання.
Здатність забезпечувати безпечне плавання шляхом використання електронних картографічних навігаційно-інформаційних систем.
Здатність аналізувати прогноз погоди та океанографічні умови для вибору безпечного шляху судна.
Здатність та уміння маневрувати та управляти судном у будь-яких умовах.
Здатність забезпечувати експлуатацію систем дистанційного управління руховою установкою та системами й службами машинного відділення.
Здатність планувати та забезпечувати безпечне завантаження, розміщення, кріплення, догляд під час рейсу та розвантаження вантажів, у тому числі небезпечних.
Знання та вміння здійснювати контроль за посадкою, остійністю та напруженнями корпусу, забезпечувати підтримку судна в морехідному стані.
Здатність оцінювати виявлені дефекти та пошкодження вантажних приміщень, люкових закриттів і баластних танків та вживати відповідні заходи.
Здатність передавати та отримувати інформацію з використанням підсистеми і обладнання глобального морського зв'язку, забезпечувати радіозв’язок у всіх випадках.
Здатність розв’язувати складні непередбачувані задачі і проблеми у сфері судноводіння.
Здатність обґрунтовувати власну точку зору та висновки, використовуючи основні теорії та концепції у сфері судноводіння.
Здатність до аналізу та прогнозування процесів та стану навігаційного обладнання в умовах неповної або обмеженої інформації.
Освітні програми повинні забезпечувати виконання вимог Міжнародної конвенції про підготовку і дипломування моряків та несення вахти 1978 року, з поправками, як зазначено у розділі VIII цього стандарту.
Спеціалізація «Управління судновими технічними системами і комплексами»
Здатність нести безпечну ходову машинну вахту на судні.
Здатність здійснювати експлуатацію, спостереження, оцінку роботи та безпечне обслуговування рухової установки без обмеження її потужності та допоміжних механізмів і пов'язаних з ними систем управління та управляти роботою механізмів рухової установки.
Здатність забезпечити планування та підготовку до роботи суднового енергетичного обладнання з урахуванням проектних параметрів силової установки та вимог рейсу.
Здатність здійснювати виявлення, встановлення причин та усунення несправностей суднового механічного обладнання, приведення його в робочий стан та визначати і здійснювати заходи щодо їх запобігання.
Здатність управляти операціями з експлуатації паливної, мастильної, баластної систем та інших насосних систем і пов'язаних з ними систем управління.
Здатність здійснювати експлуатацію електричного, електронного обладнання та систем управління.
Здатність здійснювати технічне обслуговування і ремонт електричного та електронного обладнання, виявляти й усувати несправності та приводити в робочий стан електричне та електронне устаткування управління.
Здатність використовувати ручні інструменти, верстати та вимірювальні інструменти для виготовлення та ремонту деталей на судні.
Здатність забезпечити управління безпечним та ефективним проведенням технічного обслуговування та ремонту суднових механізмів та систем.
Здатність здійснювати контроль та підтримку судна в морехідному стані.
Усвідомлення відповідальності та здатність до прийняття рішень у непередбачуваних та аварійних ситуаціях, пов’язаних з експлуатацією суднового енергетичного обладнання.
Здатність розв’язувати складні непередбачувані задачі та проблеми експлуатації, обслуговування та ремонту суднових технічних засобів, систем і конструкцій.
Критичне осмислення основних теорій, принципів, методів і понять сучасної морської інженерії.
Здатність збирати та інтерпретувати інформацію, обирати методи та інструментальні засоби, застосовувати інноваційні підходи для розв’язання складних професійних задач у сфері морської інженерії.
Здатність обґрунтовувати власну точку зору та висновки, використовуючи основні теорії та концепції у сфері морської інженерії.
Здатність до аналізу та прогнозування процесів і технічного стану суднових конструкцій та обладнання в умовах неповної або обмеженої інформації.
Здатність передавати та одержувати професійну інформацію, ідеї, проблеми та їх рішення, а також передавати власний досвід при спілкуванні з фахівцями та нефахівцями у сфері суднової інженерії.
Освітні програми повинні забезпечувати виконання вимог Міжнародної конвенції про підготовку і дипломування моряків та несення вахти 1978 року, з поправками, як зазначено у розділі VIII цього стандарту.
Спеціалізація «Експлуатація суднового електрообладнання і засобів автоматики»
Здатність здійснювати нагляд за експлуатацією електричних і електронних систем, а також систем управління.
Здатність здійснювати нагляд за роботою автоматичних систем управління руховою установкою та допоміжними механізмами.
Здатність здійснювати експлуатацію генераторів та систем розподілу електроенергії.
Здатність здійснювати експлуатацію та технічне обслуговування силових систем з напругою більше ніж 1000 вольт.
Здатність до експлуатації комп'ютерів та комп’ютерних мереж на судні.
Здатність здійснювати технічне обслуговування та ремонт електричного та електронного обладнання.
Здатність здійснювати технічне обслуговування та ремонт систем автоматики та управління головною руховою установкою та допоміжними механізмами.
Здатність здійснювати технічне обслуговування та ремонт навігаційного обладнання на містку та систем суднового зв’язку.
Здатність здійснювати технічне обслуговування та ремонт електричних, електронних систем та систем управління палубними механізмами та вантажопідйомним обладнанням.
Здатність здійснювати технічне обслуговування та ремонт систем управління та безпеки побутового обладнання.
Усвідомлення відповідальності та здатність до прийняття рішень у непередбачуваних та аварійних ситуаціях, пов’язаних з експлуатацією суднового електричного та електронного обладнання.
Здатність розв’язувати складні непередбачувані задачі і проблеми експлуатації суднових електроенергетичних установок та обладнання.
Критичне осмислення основних теорій, принципів, методів і понять сучасної морської інженерії та електротехніки.
Здатність збирати та інтерпретувати інформацію, обирати методи та інструментальні засоби для розв’язання складних професійних задач у сфері електротехніки, електромеханіки, електроніки, автоматики та морської інженерії.
Здатність обґрунтовувати власну точку зору та висновки, використовуючи основні теорії та концепції у сфері електротехніки та морської інженерії.
Здатність до аналізу та прогнозування процесів та стану суднового електрообладнання в умовах неповної або обмеженої інформації.
Освітні програми повинні забезпечувати виконання вимог Міжнародної конвенції про підготовку і дипломування моряків та несення вахти 1978 року, з поправками, як зазначено у розділі VIII цього стандарту.
Фахові компетентності, які є загальними для всіх спеціалізацій
Здатність забезпечити протипожежну безпеку та уміння боротися з пожежами на суднах.
Здатність забезпечити безпеку та охорону судна, екіпажу і пасажирів та умови використання й експлуатації рятувальних засобів.
Здатність розробляти плани дій під час аварійних ситуацій та схем з боротьби за живучість судна, а також здійснювати дії у випадку аварійних ситуацій згідно з цим планом.
Здатність надавати першу медичну допомогу та здатність застосовувати засоби першої медичної допомоги на суднах, організовувати та керувати наданням медичної допомоги на судні.
Здатність здійснювати нагляд та контроль за виконанням вимог національного та міжнародного законодавства в сфері мореплавства та заходів щодо забезпечення охорони людського життя на морі, охорони і захисту морського середовища.
Здатність забезпечувати організацію, нагляд та контроль щодо дотримання правил техніки безпеки, безпеки персоналу та судна.
Здатність до проведення навчальних занять та тренінгів на борту судна.
Здатність використовувати системи внутрішньо-суднового зв'язку.
НОРМАТИВНИЙ ЗМІСТ ПІДГОТОВКИ, СФОРМУЛЬОВАНИЙ У ТЕРМІНАХ РЕЗУЛЬТАТІВ НАВЧАННЯ
Результати навчання
Успішне завершення програми передбачає здобуття особою, якій присвоюється кваліфікація, знань, розуміння, умінь та навичок, необхідних для розв’язування складних спеціалізованих професійних задач і практичних проблем з навігації та управління морськими суднами, управління технічними системами та комплексами морських суден, експлуатації суднового електрообладнання і засобів автоматики.
Спеціалізація «Навігація управління морськими суднами»
Кваліфікація бакалавра за спеціальністю 271 Річковий та морський транспорт зі спеціалізацією «Навігація і управління морськими суднами» передбачає:
Уміння планувати і здійснювати проробку рейсу судна згідно із загальними положеннями про встановлення шляхів руху суден з урахуванням обмеження діючої осадки судна та інших обставин для безпечного виконання рейсу.
Уміння маневрувати та управляти судном в будь-яких умовах із застосуванням відповідних методів визначення місцезнаходження, а також з використанням сучасних електронних радіолокаційних засобів, електронних картографічних навігаційно-інформаційних систем (ЕКНІС); знання їх принципів роботи, обмежень, джерел помилок та вміння виявити неправильні показання; володіння методами корекції для точного визначення місцезнаходження; взаємозв'язку та оптимального використання всіх наявних навігаційних даних для здійснення плавання.
Знання принципів несення ходової навігаційної вахти та управління особовим складом на містку.
Навички оцінки навігаційної інформації, отриманої з усіх джерел, зокрема радіолокатора, засобів автоматизованої радіолокаційної прокладки та електронних комплексів навігаційно-інформаційної системи з метою прийняття рішень для уникнення зіткнення та управління безпечним плаванням судна; техніки судноводіння за умов відсутності видимості.
Уміння оцінювати й прогнозувати метеорологічні умови плавання, беручи до уваги наявну і прогнозовану погоду в районі плавання, враховуючи місцеві метеорологічні умови для можливої коректури шляху судна та безпечного виконання рейсу.
Знання систем повідомлень, забезпечення радіозв’язку під час пошуку, порятунку та у випадку аварій.
Знання та розуміння впливу водотоннажності, осадки, диференту, швидкості та запасу глибини під кілем на маневрені якості судна; впливу вітру та течії на керування судном; ефекту просідання, впливу мілководдя і т. п.; належних процедур постановки на якір та швартування.
Знання та вміння безпечної обробки, завантаження, розміщення, кріплення, догляду під час рейсу та розвантаження вантажів, зокрема навалювальних вантажів, а також небезпечних та шкідливих вантажів, та їхній вплив на безпеку людського життя й судна; впливу вантажу, зокрема вантажів великої ваги, на мореплавність та остійність судна.
Розуміння основних принципів устрою судна, теорії та чинників, які впливають на посадку й остійність, а також заходів, необхідних для забезпечення посадки та остійності судна; впливу пошкодження та/або затоплення будь-якого з відсіків на посадку та остійність судна та заходів стосовно боротьби із затопленням, яких необхідно вжити.
Знання вимог Міжнародної морської організації стосовно остійності судна.
Знання оцінки пошкоджень та дефектів, що спричиняються операціями з завантаження та розвантаження; виявлення елементів конструкції судна, які мають вирішальне значення для його безпеки; визначення причин корозії у вантажних приміщеннях та баластних танках, а також яким чином можливо визначити та попередити корозію.
Розуміння принципів роботи суднових силових установок, суднових допоміжних механізмів та морських технічних термінів.
Уміння приймати рішення та проводити необхідні дії у непередбачених умовах, зокрема під час аварійних ситуацій та отримання сигналу лиха на морі, для захисту та безпеки пасажирів, екіпажу, судна і вантажу, координувати пошуково-рятувальні операції.
Уміння ефективно здійснювати професійну діяльність, приймати та реалізовувати управлінські рішення в багатонаціональному колективі.
Знання англійської мови, яке дозволяє використовувати англомовну технічну літературу та обговорювати англійською мовою професійні питання при виконанні фахових обов'язків.
Знання міжнародних вимог до суднових рятувальних засобів.
Навички користування рятувальними засобами та обладнанням і підтримки обладнання, пристроїв та систем у експлуатаційному стані, що забезпечить безпеку судна та людей.
Навички проведення тренувальних занять із залишення судна та уміння поводитися з рятувальними шлюпками, рятувальними плотами та черговими шлюпками, пристроями та засобами для їхнього спуску на воду, а також обладнанням для них.
Знання видів пожежі, принципу дії систем пожежогасіння, уміння гасити пожежі із застосуванням належного обладнання, включаючи пожежі паливних систем; уміння організовувати навчання з боротьби з пожежею.
Знання методів та засобів запобігання пожежі, виявлення та гасіння пожежі, боротьби за живучість судна та способів особистого виживання.
Навички прийомів першої медичної допомоги та вміння застосувати медичні керівництва та медичні консультації, отримані по радіо, зокрема вміння вжити ефективних заходів на основі таких знань у випадку нещасних випадків або захворювань.
Знання методів, заходів та обладнання з боротьби із забрудненнями морського середовища з суден, а також заходів застереження, яких необхідно вживати для запобігання забрудненню морського середовища та виконання обов'язків згідно з відповідними вимогами Міжнародної конвенції із запобігання забрудненню з суден, з поправками.
Знання міжнародних і вітчизняних нормативно-правових актів відносно безпеки людського життя на морі та охорони морського навколишнього середовища та забезпечення їх дотримання.
Знання питань управління персоналом на судні та його підготовки; уміння застосовувати методи управління, вирішувати задачі та керувати робочим навантаженням, доносити до фахівців і нефахівців інформацію, ідеї, проблеми та їх рішення, власний досвід у галузі професійної діяльності.
Знання методів ефективного управління ресурсами та уміння їх застосовувати; знання та уміння застосовувати методи прийняття рішень.
Навички особистого виживання, забезпечення особистої безпеки та знання громадських обов'язків на суднах.
Знання устрою систем внутрішньо-суднового зв’язку та уміння передавати, приймати та реєструвати повідомлення згідно встановленим вимогам.
Навички проведення тренувальних занять із залишення судна та уміння поводитися з рятувальними шлюпками, рятувальними плотами та черговими шлюпками, пристроями та засобами для їхнього спуску на золу, а також обладнанням для них.
Спеціалізація «Управління судновими технічними системами і комплексами»
Кваліфікація бакалавра, за спеціальністю 271 Річковий та морський транспорт зі спеціалізацією «Управління судновими технічними системами і комплексами» передбачає:
Знання та розуміння основних теорій, принципів, методів та понять, що лежать в основі термогідродинамічних процесів, механічної та електромеханічної інженерії.
Знання конструкції об'єктів суднових технічних засобів і систем, принципу їх роботи та розуміння процесів, що в них відбуваються.
Знання та розуміння основ електротехніки, електроніки, силової електроніки, систем автоматичного управління та суднових захисних пристроїв.
Концептуальні знання, включаючи певні знання сучасних досягнень у морській інженерії із забезпечення надійності суднових технічних засобів та безпеки на морі.
Знання англійської мови, яке дозволяє використовувати англомовну технічну літературу та виконувати обов'язки суднового механіка.
Знання обов'язків, пов'язаних з прийомом вахти, під час несення вахти та з передачею вахти.
Уміння вести машинний журнал та журнал нафтових операцій.
Знання процедур безпеки та порядок дій під час аварій, переходу від дистанційного/автоматичного до місцевого управління усіма системами.
Знання заходів безпеки, яких необхідно дотримуватися під час несення вахти та негайні дії, яких необхідно вживати у разі пожежі чи аварії, особливо тих, які стосуються паливних та масляних систем.
Знання принципів управління ресурсами машинного відділення та здатність їх використовувати у повсякденних і непередбачуваних умовах.
Знання устрою систем внутрішньо-суднового зв’язку та уміння передавати, приймати та реєструвати повідомлення згідно зі встановленими вимогами.
Знання правил техніки безпеки та порядку дій у надзвичайних ситуаціях при експлуатації головної енергетичної установки та систем управління.
Знання безпечних та аварійних процедур експлуатації механізмів рухової установки та системи управління.
Уміння виконувати пуск та зупинку головної рухової установки та допоміжних механізмів та пов'язаних з ними систем.
Уміння оцінювати ефективність роботи, виконувати спостереження за станом головного двигуна та підтримувати безпеку енергетичної рухової установки та допоміжних механізмів в процесі експлуатації.
Знання функцій та устрою автоматичного керування головним двигуном та допоміжними механізмами.
Знання пропульсивних характеристик дизелів, парових і газових турбін.
Знання технології матеріалів, фізичних та хімічних властивостей палива та мастильних матеріалів.
Знання сучасних методів спостереження, опису, ідентифікації, класифікації та виявлення несправностей суднового обладнання.
Уміння виявляти несправності, усувати їх та запобігати ушкоджень при роботі механізмів.
Уміння перевіряти, налаштовувати суднове обладнання та здійснювати метрологічну повірку основних засобів вимірювань.
Знання експлуатаційних характеристик та уміння забезпечити експлуатацію та технічне обслуговування насосів, систем трубопроводів та систем управління.
Уміння здійснювати паливні та баластні операції із забезпечення безпеки судна та морського середовища.
Знання вимог до сепараторів та до іншого подібного обладнання, уміння здійснювати його експлуатацію.
Знання проектних характеристик та системної конфігурації апаратури автоматичного контролю та захисних пристроїв для головного двигуна, суднового котла, генератора та системи розподілу.
Знання проектних характеристик установок високої напруги, пристроїв гідравлічного та пневматичного управління та системної конфігурації апаратури оперативного управління для електромоторів.
Знання вимог стосовно безпеки для роботи з судновими електричними системами.
Уміння здійснювати технічне обслуговування та ремонт обладнання електричних систем, розподільних щитів, електромоторів, генераторів та електричних систем і обладнання постійного струму.
Уміння виявляти несправності в електричних ланцюгах, встановлювати місця несправностей та застосовувати заходи щодо запобігання ушкоджень.
Знання конструкції та принципу роботи електричного контрольно-вимірювального обладнання та уміння інтерпретувати електричні та прості електронні схеми.
Уміння усувати несправності електричного та електронного устаткування управління та в системах спостереження.
Уміння здійснювати контроль версій програмного забезпечення та управляти програмним забезпеченням.
Знання характеристик, властивостей та обмежень матеріалів і процесів, що використовуються під час побудови й ремонту суден, обладнання та суднових систем і компонентів.
Знання та розуміння методів виконання аварійних або тимчасових ремонтних робіт та заходів безпеки, які необхідно приймати для забезпечення безпечного робочого середовища, а також для використання ручних інструментів, верстатів та вимірювальних інструментів.
Уміння використовувати ручні інструменти, верстати та вимірювальні пристрої та різні ізоляційні матеріали та упаковки.
Знання заходів безпеки, які необхідно вживати для ремонту та технічного обслуговування, зокрема безпечну ізоляцію суднових механізмів та обладнання, вимоги до персоналу, якому дозволено виконувати роботи такими механізмами або обладнанням, згідно з вимогами міжнародних документів.
Навички технічного обслуговування та ремонту, зокрема, розбирання, налаштування та збирання механізмів і обладнання.
Уміння використовувати належні спеціалізовані інструменти та вимірювальні пристрої; читати схеми трубопровоців, гідравлічних і пневматичних систем, а також креслення і довідники, що стосуються механізмів.
Знання особливостей конструкції та матеріалів, що використовуються під час виготовлення суднового обладнання.
Знання національних та міжнародних вимог та принципів здійснення безпечної морської інженерної практики.
Уміння здійснювати планування та керівництво безпечним та ефективним проведенням технічного обслуговування та ремонту, згідно вимогам конвенцій та класифікаційних товариств.
Знання та уміння щодо забезпечення проведення суднових робіт з додержанням техніки безпеки відповідно вимогам національного та міжнародного законодавства та вимогам щодо запобігання забрудненню морського середовища.
Знання заходів застереження, які необхідно вживати для запобігання забрудненню морського середовища, уміння вживати заходи з боротьби із забрудненням та застосовувати відповідне обладнання.
Знання та розуміння основних принципів будови судна, теорій та факторів, що впливають на посадку й остійність, а також заходів, необхідних для забезпечення безпечної осадки та остійності.
Знання та розуміння основ водонепроникності та впливу пошкодження й подальшого затоплення будь-якого відсіку на посадку та остійність судна, а також заходів, необхідних для забезпечення безпечної осадки та остійності.
Знання вимог міжнародної морської організації стосовно остійності судна.
Знання видів пожежі, принципу дії систем пожежогасіння, уміння гасити пожежі із застосуванням належного обладнання, включаючи пожежі паливних систем; уміння організовувати навчання з боротьби з пожежею.
Навички проведення тренувальних занять із залишення судна та уміння поводитися з рятувальними шлюпками, рятувальними плотами та черговими шлюпками, пристроями та засобами для їхнього спуску на воду, а також обладнанням для них.
Навички практичного застосування медичних керівництв та медичних консультацій, отриманих по радіо, зокрема уміння вжити ефективних заходів на основі таких знань у разі нещасних випадків або захворювань, типових для суднових умов.
Навички особистого виживання, забезпечення особистої безпеки та знання громадських обов'язків на суднах.
Знання міжнародних вимог до суднових рятувальних засобів.
Уміння використовувати рятувальні засоби та пристрої, протипожежні системи та інші системи безпеки та підтримувати їх в експлуатаційному стані.
Знання міжнародних і вітчизняних нормативно - правових актів відносно безпеки людського життя на морі та охорони морського навколишнього середовища та забезпечення їх дотримання.
Знання методів управління персоналом на судні та його підготовки; уміння управляти задачами та робочим навантаженням.
Знання методів ефективного управління ресурсами, методів прийняття рішень та уміння їх застосовувати.
Спеціалізація «Експлуатація суднового електрообладнання і засобів автоматики»
Кваліфікація бакалавра, за спеціальністю 271 Річковий та морський транспорт зі спеціалізацією «Експлуатація суднового електрообладнання і засобів автоматики» передбачає:
Знання та розуміння електротехнології та теорії електричних машин; основ електроніки та силової електроніки; конструкції та принципу дії електричних розподільних щитів та електрообладнання; основ автоматики, автоматичних систем та технології управління; приладів, сигналізації та систем стеження; електроприводу; технології електричних матеріалів; електрогідравлічних та електропневматичних систем управління.
Знання основ теплопередачі, механіки та гідромеханіки; розуміння роботи механічних систем.
Концептуальні знання, включаючи певні знання сучасних досягнень, у сфері електротехніки та електромеханіки, електроніки та систем управління та їх застосування у морській інженерії.
Уміння підготувати системи управління руховою установкою та допоміжними механізмами до роботи.
Уміння здійснювати з'єднання, розподіл навантаження та перехід з одного генератора на інший, з’єднання та роз’єднання розподільних щитів і розподільних пультів.
Знання технології високої напруги, засобів та процедур з безпеки; уміння здійснювати безпечну експлуатацію та технічне обслуговування високовольтних систем; знання процедур видачі персоналу дозволу на роботу з високовольтним обладнанням.
Розуміння принципів обробки даних, знання принципів побудови та використання комп’ютерних мереж на суднах, зокрема на містку, у машинному відділенні та для вирішення комерційних завдань.
Знання англійської мови, яке дозволяє особі використовувати англомовні технічні посібники та виконувати свої обов’язки.
Знання устрою систем внутрішньо-суднового зв’язку та уміння передавати, приймати та реєструвати повідомлення згідно встановленим вимогам.
Знання устрою, принципу дії та правил технічної експлуатації електричних систем, розподільних щитів, електродвигунів, генераторів, а також електросистем та обладнання змінного та постійного струму.
Знання устрою, принципу дії та правил технічної експлуатації систем автоматики та управління головною руховою установкою та допоміжними механізмами.
Знання устрою, принципу дії та правил технічної експлуатації навігаційного обладнання на містку та систем суднового зв'язку.
Знання устрою, принципу дії та правил технічної експлуатації електричних, електронних систем та систем управління палубними механізмами та вантажопідйомним обладнанням.
Знання устрою, принципу дії та правил технічної експлуатації систем управління та безпеки побутового обладнання.
Знання вимог стосовно безпеки для роботи з судновими електричними системами та навички з безпечного відключення електричного обладнання, які вимагаються для надання персоналу дозволу на роботу з таким обладнанням.
Уміння виявляти несправності в електричних ланцюгах, встановлювати місця несправностей і застосовувати заходи щодо запобігання ушкоджень.
Знання конструкції та способів використання електричного та електронного контрольно-вимірювального обладнання під час збирання та інтерпретації інформації з метою визначення стану технічних засобів та систем.
Знання конфігурації, принципів функціонування та робочих випробувань систем стеження, пристроїв автоматичного управління, захисних пристроїв.
Розуміння електричних та простих електронних схем, перевірка, виявлення несправностей та технічне обслуговування, а також відновлення електричною та електронного контрольного обладнання до робочого стану.
Уміння використовувати електричне та механічне обладнання.
Знання конструкції та уміння здійснювати технічне обслуговування та ремонт електричних та електронних систем, які функціонують на ділянках з високим ризиком займання.
Уміння виконувати безпечні процедури технічного обслуговування та ремонту.
Знання заходів застереження, яких необхідно вживати для запобігання забрудненню морського середовища, уміння застосовувати заходи з боротьби із забрудненням та пов’язане з цим обладнання.
Знання видів пожежі, принципу дії систем пожежогасіння, уміння гасити пожежі із застосуванням належного обладнання, включаючи пожежі паливних систем; уміння організовувати навчання з боротьби з пожежею.
Навички проведення тренувальних занять із залишення судна та уміння поводитися з рятувальними шлюпками, рятувальними плотами та черговими шлюпками, пристроями та засобами для їхньою спуску на воду, а також обладнанням для них.
Навички практичного застосування медичних керівництв та медичних консультацій, отриманих по радіо, зокрема уміння вжити ефективних заходів на основі таких знань у разі нещасних випадків або захворювань, типових для суднових умов.
Знання питань управління персоналом на судні та його підготовки; уміння застосовувати методи управління, вирішувати задачі та керувати робочим навантаженням, доносити до фахівців і нефахівців інформацію, ідеї, проблеми та їх рішення, власний досвід у галузі професійної діяльності.
Знання методів ефективного управління ресурсами та уміння їх застосовувати; знання та уміння застосовувати методи прийняття рішень.
Знання міжнародних вимог до суднових рятувальних засобів.
Уміння використовувати рятувальні засоби та пристрої, протипожежні системи та інші системи безпеки та підтримувати їх в експлуатаційному стані.
Знання міжнародних і вітчизняних нормативно-правових актів відносно безпеки людського життя на морі та охорони морського навколишнього середовища та забезпечення їх дотримання.
Навички особистого виживання, забезпечення особистої безпеки та знання громадських обов'язків на суднах.
ДЕ НАВЧАТИСЬ
Знайти заклади освіти, що проводять підготовку фахівців за спеціальністю «Річковий та морський транспорт» можна на сайті «Вступ.ОСВІТА.UA» за наступним посиланням.
Укладено на підставі стандарту вищої освіти України за спеціальністю «Річковий та морський транспорт» для першого (бакалаврського) рівня вищої освіти, затверджений і введений в дію наказом Міністерства освіти і науки № 1239 від 13 листопада 2018 року.
Освіта.ua
10.12.2018