Osvita.ua Среднее образование Новости среднего образования Табачник хочет вернуть в школы русскую литературу
Табачник хочет вернуть в школы русскую литературу

В средние школы Украины следует вернуть отдельный курс русской литературы. Об этом в Харькове заявил министр образования и науки Дмитрий Табачник

Табачник хочет вернуть в школы русскую литературу

"Это скажут специалисты, но я думаю, что это стоит сделать", - считает Дмитрий Табачник. По мнению Д.Табачника, слияние курсов зарубежной и русской литератур было искусственным и никоим образом не отвечает потребностям повышения качества образования в средней школе.

"Я хочу сказать, что перенесение русской литературы в курс зарубежной литературы, - по моему мнению, это искажение, которое абсолютно не отвечает качеству образования, потому что Украина является вместе с Россией соавтором и совладелицей огромной украинской русскоязычной культуры", - подчеркнул министр.

По его мнению, возможность равноценно владеть украинскими и русскими языками "судьбой подарено украинскому народу" и поэтому стоит говорить не об ограничении, а о расширении языкового горизонта украинцев.

ЛIГАБiзнесIнформ
23.04.2010

Комментарии
Аватар
Осталось 2000 символов. «Правила» комментирования
Имя: Заполните, или авторизуйтесь
Код:
Код
Антоніда
Коли починаються коменти про російську мову чи, як зараз, літературу, то вважаю, що "НІ!" кричать абсолютно байдужі люди, в тому числі і так звані "свідомі"не через те, що мають певні переконання, а через те, що це ж тепер доведеться напружувати мізки і ще щось вчити. Російська література у "зарубіжці" - це каритатура, давно пора відокремити і мати повноцінний курс. Діти зараз обмежені, не читають, кругозір не далі носа, а поїхавши із села, перше, що роблять - переходять на "руську", плодячи суржик та ганьблячи цим всю Україну. Браво Табачнику!
панна
Погоджуюся з Людмилою.
Людмила
А не здається вам, панове, що хвороба, від якої потрібно позбавитися самим українцям називається відсутність любові до своєї власної мови? Я частенько спостерігаю саме таке відношення байдужості до того, якою мовою говорити, а той хизування, що говорить російською, а "сам" із забутого Богом села. То хто ж винен, що ні історії своєї знати не хочемо, ні мови, і правді в очі не дивимося, і себе винними не вважаємо?
націонал-патріот
нізащо не допустимо знущання над нашою мовою, літературою та культурою! якщо ми введемо ще й таке, то будемо недостойні честі називатись Українцями і мати власну державу УКРАЇНУ. ще жоден народ не робив так: спочатку звільнявся з-під ярма, а потім сам це ярмо собі на шию вішав назад...СЛАВА УКРАЇНІ!
стороння
Ненависті більше у Вас, якщо ви про неї говорите
Ольга
А мне горько, что сегодня детей заставляют учиться на неродном языке, больно читать фразы "Том бил у Джерри". Думать на русском наши дети не перестали, поэтому и пишут русские слова украинскими буквами. Я отлично понимаю, какое вам это доставляет удовольствие. Реванш любой ценой - вот ваш девиз. И вообще, вы что , действительно думаете, что значение слова национализм сейчас имеет другое толкование? Откройте современный толковый словарь. Margaritas ante porcos. Поэтому пойду готовить Урок Мужества "А музы не молчали", и говорить буду об Ахматовой и Твардовском (кстати, у него есть замечательное,трогающее душу стихотворение "Я убит подо Ржевом"), о Симонове и Берггольц, о Кульчицком, Когане и Уткине. А вы не задохнИтесь в своей ненависти.
Ольга
Моя бабушка жила в Крыму ещё до революции, и общалась, как и тысячи крымчан, на русском языке, письма сохранились. А я, учась на русском отделении филологического ф-та Симферопольского университета во времена СССР, обязана была учить и сдавать экзамены по укр.языку и укр.л-ре, а вот книг на русском в то время на юге Украины купить нельзя было: всё было на украинском.Я не россиянка, я русская, живущая в Украине.Я никогда не считала вас второсортными в советское время и не позволю считать меня таковой сейчас. И я не считаю себя вашей СТАРШЕЙ сестрой. Откуда в вас эти комплексы?
ЛІЗА
До речі, Ольго, ваша дискусія з панною таки (не) закінчена?
ЛІЗА
Так само й українці, які живуть в Україні, повинні приймати її офіційну мову. Націоналізм - це не хвороба, не треба сприймати його так, як він офіційно трактувався в СРСР. Погоджуюся зі Сторонньою, не історично в Україні двомовне населення. Це було завдяки політиці Союзу. Ольго, російська культура є рідною в "ваших краях" - це де саме в Україні? Андрію, я погоджуюся з вами, що "Реквием" Р. Рождественского не підняв би бойового духу на фронті аж ніяк. Просто особисто мені "Теркина" ЗАРАЗ читати не подобається, бо я бачу цю війну як рану для народу, в мене дід звідти калікою прийшов. Однак це моя ОСОБИСТА думка, я не кажу, що всі повинні з нею погджуватися.
СТОРОННЯ
НЕ ІСТОРИЧНО ЦЕ СКЛАЛОСЯ, А ТАКА БУЛА ПОЛІТИКА РАДЯНСЬКОГО сОЮЗУ. і ЦЯ ПОЛІТИКА ЗРОБИЛА УКРАЇНЦІВ ДРУГОСОРТНОЮ НАЦІЄЮ. СЬОГОДНІ В УКРАЇНІ ІСНУЄ РОСІЙСЬКИЙ НАЦІОНАЛІЗМ, А НЕ УКРАЇНСЬКИЙ. пАНОВЕ, ПОВАЖАЙТЕ КОРІННУ НАЦІЮ УКРАЇНИ! МИ ВАС (РОСІЯН) БІЛЬШЕ 70 РОКІВ ПОВАЖАЛИ.І БУДЕМО ДАЛІ ПОВАЖАТИ, ЯКЩО ЦЕ БУДЕ ВЗАЄМНО, А НЕ НА ПРАВАХ СТАРШОГО БРАТА.
Ольга
Я не въезжала сюда со своими родителями, бабушками, прабабушками и т.д. Исторически сложилось так, что родной в наших краях - русский язык, русская культура - наша родная культура. Зачем ломать наши вековые традиции в угоду националистическим идеям?
Ольга
Вы считаете, что ценность нации как высшей формы общественного единства является первичной в процессе формирования государства? Национализм - это очень опасная болезнь. И при чём здесь изучение в России украинского языка? Украинцы туда въезжают и должны принять официальный язык.Не думаете ли вы, что из-за того, что наша страна называется Украиной, официальным должен быть только украинский язык? Если у нас исторически сложилось двуязычие, как можно от этого отмахнуться? Почему всё должно быть так, как вы требуете? Знаете, мы не выбирали место жительства. Просто проснулись в независимой Украине
СТОРОННЯ
КОЛИ В РОСІЇ БУДЕ ОБОВ'ЯЗКОВО ВИВЧАТИСЯ УКРАЇНСЬКА ЛІТЕРАТУРА І МОВА, Я ПОГОДЖУСЬ НА ВИВЧЕННЯ РОСІЙСЬКОЇ ЛІТЕРАТУРИ ТА МОВИ. А ПОКИ ЩО, ПАНОВЕ, ВЕСТИ НЕПОТРІБНУ ДИСКУСІЮ НЕ ВАРТО. ПОВАЖАЙТЕ КРАЇНУ, В ЯКІЙ ЖИВЕТЕ. (ЦІКАВО, ЧИ ПОДІБНІ ПИТАННЯ ПІДНІМАЮТЬ УКРАЇНЦІ, ЯКІ ЖИВУТЬ В РОСІЇ?...)
Андрей
"Василий Теркин" был написан в период войны для поднятия боевого духа.Да, он был актуален именно в 40-е года, но его должны изучать как поэзию времен ВОв. Я не думаю, что лучше было бы, чтоб на фронте звучал "Реквием" Р. Рождественского?
Ліза
Не знаю, мені і "Крихітка Цахес", і "Хлопчик Мотл" сподобалися... Не треба їх фігньою називати... Це вже особисті погляди кожного. Мені так, приміром, "Василий Теркин" Твардовського взагалі не сподобався. Як можна читати про веселого солдата, який нічого не боїться, завойовує купу медалей на війні, де померло скільки людей, де юнаків, учорашніх школярів, виставляли на фронт, ще й часто без зброї? В мене дід повернувся з війни калікою, мені таке читати ой не подобається, яким би воно актуельним у 40-ві не було...
Андрей
Русская литература имеет бесконечное количество художественных шедевров, на которых "выросли" наши родители. Некоторые(причем невнесенные в программу зарубежки) не имеют аналогов. Я думаю, что лучше изучать "Повесть о настоящем человеке", "Бедную Лизу", "Горе от ума", "Демона","Отцы и дети","Что делать?","Петр 1", чем танка, "Крошку Цахеса", "Мальчик Мотл" и остальную фигню которую ни читать не хочется, ни вспоминать. А у наших "украинцев", по-моему, националистические взгляды! Как меня эта "демократия" бесит!!!!!!!
панна
Дякую, Таню, за підтримку!
Tanya
Приємно, що Україна має майбутнє! Дякую, ПАННО, за приємність читання Ваших думок!
панна
* вивченню англійськоЇ, а не англійськоЮ. (помилка друку)
панна
... що російську вивчати ВЗАГАЛІ не треба. Ні, зовсім ні, я хотіла наголосити, що російську ЛІТЕРАТУРУ краще вивчати ЗА БАЖАННЯМ учнів і що добре було б докласти БІЛЬШЕ зусиль вивченню англійською. І не для того, щоб вступати до Оксфорду (повірте, ті, хто має, за що вступити до цього вишу, не ведуть тут полеміку, а платять за приватних репетиторів з англійської). А для того, щоб громадяни нашої країни могли працювати у фірмах з іноземними інвестиціями, а при виїзді закордон не лише на мигах щось питати і при зустрічі з іноземцями в Києві (а таке тут часто буває) не тільки сказати "Май нейм із Вова", як у рекламі Діджус, а справді гідно говорити іноземною.

Чтобы получать первым
все новости от «Osvita.ua»
в Facebook — нажмите «Нравится»

Osvita.ua

Спасибо,
не показывайте мне это!