![]() |
У русского языка и литературы в украинской школе должен быть один статус – отсутствует |
А. Иванов: анализ программы зарубежной литературы
Автор: Александр Иванов, основатель проекта «Переходь на українську».
Моя подруга Дарія Вишенська зробила чудовий аналіз програми зарубіжної літератури в українській шкільній програмі.
Російські твори домінують у обов’язковій програмі зарубіжної літератури і за кількістю творів (24% з усієї програми; для порівняння – лише 2% кращих творів усіх часів згідно з The Guardian належать росіянам), і за годинами, які відведені на їх вивчення.
Вивчення російських авторів починається з першого року викладання зарубіжної літератури (5 клас).
Серед творів і авторів російської літератури, які обов’язкові для вивчення, є неоднозначні:
- відверто вкрадені: билини про богатирів, байки Крилова;
- українофоби й імперіалісти: Пушкін, Достоєвський, Тютчев і т. ін.
Графік № 1. Загальний відсоток творів (за кількістю творів), що належать авторам різних країн, у загальній програмі зарубіжної літератури (5-11 класи).
Графік № 2. Кількість годин відведених на вивчення творів, що належать авторам різних країн, у загальній програмі зарубіжної літератури (5-11 класи). «Обов’язкові» – твори, що обов’язкові до вивчення усіма школярами, «За вибором учителя» – твори, які обираються до обов’язкового вивчення вчителем.
Графік № 3. Кількість годин та творів за країною у програмах 5-9 та 10-11 класів окремо. У деяких ситуаціях, за особистим рішенням учителя, є можливість зниження і кількості, і годин вивчення російських творів, але російська література, не зважаючи ні на що, усе одно завжди залишається у трійці найбільш вивчених.
У російської мови й літератури в український школі має бути один статус – відсутня. Або вивчати хіба окремі як приклади шовіністичної та імперіалістської пропаганди, щоб українці зі школи розуміли імперіалістичну ментальність росіян.
Освіта.ua
23.06.2022